Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 310

Ils Brandiront Leurs Idoles

Mirrorthrone

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ils Brandiront Leurs Idoles

Le lourd fracas du rien contre le rien
Ne provoque aucun son, aucune vibration,
Pas le moindre écho qui résonnerait au loin,
Mais qu'une pure indétermination.
Ce rien n'engendrerait ni mal, ni bien,
Ne posséderait aucune volonté d'orienter le destin.
Comment expliquer dès lors cette lassitude humaine extrême,
Cette capitulation devant quelque chose qui ne saurait être d'elle-même?

Le silence des hommes peut en masquer un autre,
Plus terrible encore: celui des apôtres
Constatant impuissamment malgré leur transe
Que leur source unique s'est tarie, mais pas leur démence.
Qu'à cela ne tienne, ils brandiront leurs idoles
Par-dessus le néant que nul n'affectionne.
Ils prétendront alors que le vide est la vie
Et qu'elle rayonne jusqu'ici...

... Qu'elle sème partout sens et présence
De même que préceptes, lois et obligations de repentance.
Il s'imposera alors dans notre temps,
À travers mille prétextes lancinants.

Ainsi retentira à nouveau
Le même et sinistre écho;
Le glas d'une génération
Enlisée dans sa traître satisfaction,
Préférant à la vie, la mort
Et y précipitant tout son sort,
Rejetant au loin tout ce qui pourrait être
Impulsion de raison, de révolte contre ces prêtres.

Mais non, car aussi vrai que le temps s'écoule
Le vide avale tout ce que vers lui on refoule,
L'erreur se substitue à la vérité
Et à la peur, la piété.
La satisfaction naît du mensonge,
Rejetant le vivant dans un songe,
Le rien dans le vivant
Et la vie dans le néant.

Gare à celui qui s'insurgera contre la tautologie.
Il devra alors affronter la presque toute-puissante folie
Qui, substituée à chaque être, agit
À travers une unique sentence que chaque bouche rugit:
" Monstre, tu n'es pas de ce monde!
Fuis loin de nous, toi et ton aura nauséabonde
Ou nous mettrons en acte notre héritage légal
Et crèverons ta putride peau de chacal. "

" Toi qui a osé défier notre normalité:
Nos sens, notre esprit, et notre divinité;
Notre arrière-monde et notre infinité;
Nos dogmes nous ordonnent de t'exécuter.
Nos oreilles ne sont destinées qu'à entendre
Les murmures que nous fantasmons dans le silence et ses méandres
Mais en tout cas pas ta trop concrète voix
Et les frissons qu'elle engendre, ce terrible effroi. "

Voilà ainsi celui qui se rebelle contre l'éternel retour du vide,
Ce gouffre abyssal qui rend l'idée même de vie insipide,
Calomnié, diffamé, puis finalement condamné
Au sinistre et illégitime exil des damnés.
Contre ledit impie, à leur tour, ils brandiront leurs idoles,
Pâles reflets d'un au-delà frivole,
Le condamnant à l'errance dans leur froide nécropole,
Et enchaînant l'exclu sous sa noire coupole.

Inhumain, immonde, amoral, anormal,
Tatoué sur sa chair par une encre de matière fécale,
Réduit par essence au silence
Et par folie à la violence.

Ellos Levantarán Sus Ídolos

El pesado estruendo de la nada contra la nada
No provoca ningún sonido, ninguna vibración,
Ni el más mínimo eco que resonaría lejos,
Pero solo una pura indeterminación.
Este vacío no engendraría ni mal, ni bien,
No poseería ninguna voluntad de orientar el destino.
¿Cómo explicar entonces esta extrema fatiga humana,
Esta capitulación ante algo que no podría ser de por sí mismo?

El silencio de los hombres puede ocultar otro,
Más terrible aún: el de los apóstoles
Que impotentemente constatan a pesar de su trance
Que su única fuente se ha secado, pero no su demencia.
Sin importar, ellos levantarán sus ídolos
Sobre la nada que nadie aprecia.
Pretenderán entonces que el vacío es la vida
Y que brilla hasta aquí...

... Que siembra en todas partes sentido y presencia
Así como preceptos, leyes y obligaciones de arrepentimiento.
Se impondrá entonces en nuestro tiempo,
A través de mil pretextos punzantes.

Así resonará de nuevo
El mismo y siniestro eco;
La campana de una generación
Hundida en su traicionera satisfacción,
Prefiriendo la muerte a la vida
Y precipitando todo su destino en ella,
Rechazando lejos todo lo que podría ser
Impulso de razón, de rebelión contra esos sacerdotes.

Pero no, porque tan cierto como el tiempo transcurre
El vacío devora todo lo que hacia él rechazamos,
El error se sustituye por la verdad
Y al miedo, la piedad.
La satisfacción nace del engaño,
Rechazando al viviente en un sueño,
La nada en el viviente
Y la vida en la nada.

Cuidado con aquel que se rebela contra la tautología.
Deberá entonces enfrentar la casi omnipotente locura
Que, sustituida en cada ser, actúa
A través de una única sentencia que cada boca grita:


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mirrorthrone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección