Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.586

Behind The Curtain

MISAMO

Letra

Significado

Derrière le Rideau

Behind The Curtain

Mesdames et messieurs
Ladies and gents
Ladies and gents

Laissez-nous vous montrer quelque chose d'incroyable, vous savez
Let’s show something to amazing you know
Let’s show something to amazing you know

Ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah

Tu es à moi, tu ne peux plus t'en échapper
You are mine もう抜け出せない
You are mine mou nukedasenai

Ooh ooh bébé
Ooh ooh baby
Ooh ooh baby

Dans la rue sombre
暗いStreetに
Kurai Street ni

Une ambiance jazzy qui s'estompe
滲むJazzy mood
Nijimu Jazzy mood

Elle te vole le cœur en un instant
一瞬で心奪い去る
Isshun de kokoro ubaisaru

Invitation
Invitation
Invitation

Comme pour t'inviter
誘うように
Sasou you ni

Augmente le volume
Volumeを上げて
Volume wo agete

Pas besoin d'hésiter
ためらいは必要ない
Tamerai wa hitsuyou nai

Rapproche-toi
Coming closer
Coming closer

Monte monte
Step up step up
Step up step up

Je sais que tu te demandes
Know you wonder
Know you wonder

N'aie pas peur
恐れないで
Osorenaide

Tout de suite
すぐ
Sugu

Bienvenue bienvenue
Welcome welcome
Welcome welcome

Je vais chuchoter
Gonna whisper
Gonna whisper

Quand tu t'en rends compte, déjà
気づけばもう
Kizukeba mou

C'est ma zone
そこはMy area
Soko wa My area

Sur la scène illuminée
開いた幕に
Hiraita maku ni

Le rideau s'ouvre
輝くStage
Kagayaku Stage

Ooh ooh bébé
Ooh ooh baby
Ooh ooh baby

Ne détourne pas les yeux
瞳、そらさずに
Hitomi, sorasazu ni

Tiens-le bien, encore et encore
Hold it tight more and more
Hold it tight more and more

Ooh ooh bébé
Ooh ooh baby
Ooh ooh baby

Dis honnêtement ce dont tu as besoin
正直に Say what you need
Shoujiki ni Say what you need

Je vais te le réaliser
叶えてあげるから
Kanaete ageru kara

Avec éclat, embellir la nuit
華麗に飾る Ni-ni-night
Karei ni kazaru Ni-ni-night

Un paysage que tu n'as jamais vu, encore encore encore
見たことのない景色 More more more
Mita koto no nai keshiki More more more

C'est le moment
Now is the time
Now is the time

Dans la meilleure scène
最高のシーンで
Saikou no shiin de

Je t'invite dans la lumière
光の中へ誘う
Hikari no naka e izanau

Les regards se rassemblent, la tension palpable
集まる視線 抜けて触れた Tension
Atsumaru shisen nukete fureta Tension

Dans l'obscurité, montre-moi plus d'expressions
暗闇の中 もっと見せて表情
Kurayami no naka motto misete hyoujou

Même si tu caches
隠しても
Kakushitemo

C'est évident
バレバレよ
Barebare yo

Ta réaction me rend folle
その反応 Make me crazy
Sono hannou Make me crazy

Ça te plaît ?
You like it?
You like it?

Je vais te montrer plus maintenant
I’ll show more now
I’ll show more now

La romance, c'est différent
Romanceとは 人味違う
Romance to wa hitoaji chigau

On crée un nouveau genre, toi et moi, ouais
新しいジャンル作るの You & I yeah
Atarashii janru tsukuru no You & I yeah

Même un peu de marge
ちょっとの余裕でも
Chotto no yosomi demo

Je vais tout voir
全部見逃すから
Zenbu minogasu kara

Concentre-toi bébé
Focus on babe
Focus on babe

(Sur la scène, sur la scène, encore)
(On the stage on the stage more)
(On the stage on the stage more)

Je vais te montrer mon climax
見せるわ My climax
Miseru wa My climax

La scène s'intensifie
高まるStage
Takamaru Stage

Ooh ooh bébé
Ooh ooh baby
Ooh ooh baby

Ne détourne pas les yeux
瞳、そらさずに
Hitomi, sorasazu ni

Tiens-le bien, encore et encore
Hold it tight more and more
Hold it tight more and more

Ooh ooh bébé
Ooh ooh baby
Ooh ooh baby

Dis honnêtement ce dont tu as besoin
正直に Say what you need
Shoujiki ni Say what you need

Je vais te le réaliser
叶えてあげるから
Kanaete ageru kara

Avec éclat, embellir la nuit
華麗に飾る Ni-ni-night
Karei ni kazaru Ni-ni-night

Un paysage que tu n'as jamais vu, encore encore encore
見たことのない景色 More more more
Mita koto no nai keshiki More more more

C'est le moment
Now is the time
Now is the time

Dans la meilleure scène
最高のシーンで
Saikou no shiin de

Je t'invite dans la lumière
光の中へ誘う
Hikari no naka e izanau

Je vais te guider et t'attirer
引き寄せ導くわ
Hikiyose michibiku wa

Tu veux respirer un peu ? Instant d'intermission
Wanna some breath? 瞬間 Intermission
Wanna some breath? Tsuka no ma Intermission

Je te fais changer de switch
あなたに Turn switch
Anata ni Turn switch

Regarde, le projecteur est allumé
ほら Spotlight’s on
Hora Spotlight’s on

Avant que ce rideau ne tombe
この幕が降りる前に
Kono maku ga oriru mae ni

Prends ton option
Take your option
Take your option

(Ouais ouais ouais ah ouais)
(Yeah yeah yeah ah wa)
(Yeah yeah yeah ah wa)

Les doutes, c'est fini
迷いなんてもう
Mayoi nante mou

(Ouais ouais ouais ah ouais)
(Yeah yeah yeah ah wa)
(Yeah yeah yeah ah wa)

C'est trop tard maintenant
今さらでしょ
Ima sara desho?

(Ouais ouais ouais ah ouais)
(Yeah yeah yeah ah wa)
(Yeah yeah yeah ah wa)

Attrape-moi tout de suite
すぐに Catch up
Sugu ni Catch up

Le répertoire d'un monde scintillant continue
煌めく世界のRepertoryは続く
Kirameku sekai noRepertory wa tsuzuku

Laisse-toi aller, suis ton cœur
Let you go follow your heart
Let you go follow your heart

Bébé
Baby
Baby

Ooh ooh bébé
Ooh ooh baby
Ooh ooh baby

Ne détourne pas les yeux
瞳、そらさずに
Hitomi, sorasazu ni

Tiens-le bien, encore et encore
Hold it tight more and more
Hold it tight more and more

Ooh ooh bébé
Ooh ooh baby
Ooh ooh baby

Dis honnêtement ce dont tu as besoin
正直に Say what you need
Shoujiki ni Say what you need

Je vais te le réaliser
叶えてあげるから
Kanaete ageru kara

Avec éclat, embellir la nuit
華麗に飾る Ni-ni-night
Karei ni kazaru Ni-ni-night

Un paysage que tu n'as jamais vu, encore encore encore
見たことのない景色 More more more
Mita koto no nai keshiki More more more

C'est le moment
Now is the time
Now is the time

Dans la meilleure scène
最高のシーンで
Saikou no shiin de

Je t'invite dans la lumière
光の中へ誘う
Hikari no naka e izanau

Ouais ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah

Tu es à moi, tu ne peux plus t'en échapper
You are mine もう抜け出せない
You are mine mou nukedasenai

Escrita por: ALYSA / Jjean / Justin Reinstein / Yu-Ki Kokubo / Yun Soyong. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISAMO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección