Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 283

Catch My Eye

MISAMO

Letra

Significado

Catch My Eye

Catch My Eye

Hey, do you know any good cocktails?
Hey, do you know any good cocktails?
Hey, do you know any good cocktails?

Then let's get the catch your eye (ah-ooh)
Then let's get the catch your eye (ah-ooh)
Then let's get the catch your eye (ah-ooh)

Your eyes on me (hey, yeah)
Your eyes on me (hey, yeah)
Your eyes on me (hey, yeah)

Your eyes on me (hey, yo, oh)
Your eyes on me (hey, yo, oh)
Your eyes on me (hey, yo, oh)

Oh, my unrealistic, I'm not drunk
Oh, my unrealistic, 酔ったわけじゃない
Oh, my unrealistic, yotta wake ja nai

Is it because I'm under a spell? (What's wrong with me?)
魔法にかかったせい? (What's wrong with me?)
mahou ni kakatta sei? (What's wrong with me?)

Sweet flavor, an unnamed relationship (hey)
⽢い flavor, まだ名前のない関係 (hey)
い flavor, mada namae no nai kankei (hey)

Rebuilt my pride, oh (oh, yeah, yeah, yeah)
着直した my pride, oh (oh, yeah, yeah, yeah)
ki naoshita my pride, oh (oh, yeah, yeah, yeah)

No, no (don't touch me)
No, no (触れないで)
No, no (furenai de)

Won't stop (brain's siren)
Won't stop (脳内 siren)
Won't stop (nōnai siren)

Calm down
Calm down
Calm down

Thoughts colliding
交差する思考
kōsa suru shikō

Keep talking, talking
進む talking, talking
susumu talking, talking

Instinct's warning, warning
直感が warning, warning
chokkan ga warning, warning

My instincts want to shout
本能は I want to shout
honnō wa I want to shout

Reality asks, move on or go back (back, back)
現実が問う move on or go back (back, back)
genjitsu ga tou move on or go back (back, back)

Shaky truth and lies
揺れる truth and lies
yureru truth and lies

Forcefully do we, do we do?
強引に do we, do we do?
gōin ni do we, do we do?

Mixing with my fingertips
指先で混ぜる
yubisaki de mazeru

Time just for us
Time just for us
Time just for us

Feels like I want to stay here
ここに居たいような
koko ni itai you na

Feels like I want to run away
逃げ出したいような
nige dashitai you na

Look at me more, look at me, look at me, all of me
もっと look at me, look at me, look at me, all of me
motto look at me, look at me, look at me, all of me

Feels like something new
Feels like something new
Feels like something new

Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)

Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)
Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)
Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)

Your eyes, I want to pin down
Your eyes, 釘付けたい I
Your eyes, kugizuke tai I

Eyes, eyes (ah-ooh)
Eyes, eyes (ah-ooh)
Eyes, eyes (ah-ooh)

Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)

Oh, la-la-la
Oh, la-la-la
Oh, la-la-la

If we drink it all, what do we do?
飲み⼲したら what do we do?
domi kashitara what do we do?

Eyes, eyes
Eyes, eyes
Eyes, eyes

We're like actors
We're like actor
We're like actor

Ambiguous uh-huh
曖昧なuh-huh
aimai na uh-huh

Is the future hope or nope?
この先は hope or nope?
kono saki wa hope or nope?

Is fate testing us with a trap? (Let's get)
運命が試す罠? (Let's get)
unmei ga tamesu wana? (Let's get)

If you want, A to Z
お望みなら a to z
onozomi nara a to z

Feeling if he's tasting me
感じる if he's tasting me
kanjiru if he's tasting me

Reason and instinct going back and forth hey
理性と本⾳が⾏ったり来たり hey
risei to hon'nō ga ittari kitari hey

Searching for answers
答え探してる
kotae sagashiteru

No, no (with those eyes)
No, no (そんな⽬で)
No, no (sonna me de)

Won't go (fake scent, liar?)
Won't go (嘘の⾹り, liar?)
Won't go (uso no kaori, liar?)

Calm down, heart racing
Calm down, ⾛り出す⿎動
Calm down, hashiridasu kidō

Why can't you stop?
Why can't you stop?
Why can't you stop?

Shaky truth and lies
揺れる truth and lies
yureru truth and lies

Forcefully do we, do we do?
強引に do we, do we do?
gōin ni do we, do we do?

Mixing with my fingertips
指先で混ぜる
yubisaki de mazeru

Time just for us
Time just for us
Time just for us

Feels like I want to stay here
ここに居たいような
koko ni itai you na

Feels like I want to run away
逃げ出したいような
nige dashitai you na

Look at me more, look at me, look at me, all of me
もっと look at me, look at me, look at me, all of me
motto look at me, look at me, look at me, all of me

Feels like something new
Feels like something new
Feels like something new

Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)

Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)
Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)
Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)

Your eyes, I want to pin down
Your eyes, 釘付けたいI
Your eyes, kugizuke tai I

Eyes, eyes (ah-ooh)
Eyes, eyes (ah-ooh)
Eyes, eyes (ah-ooh)

Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)

Oh, la-la-la
Oh, la-la-la
Oh, la-la-la

If we drink it all, what do we do?
飲み⼲したら what do we do?
domi kashitara what do we do?

Eyes, eyes
Eyes, eyes
Eyes, eyes

Steal, steal my eye, steal, steal my eye
Steal, steal my eye, steal, steal my eye
Steal, steal my eye, steal, steal my eye

Your eyes on me now (your eyes meet mine)
Your eyes on me now (your eyes meet mine)
Your eyes on me now (your eyes meet mine)

(Steal steal my eye, steal steal my eye)
(Steal steal my eye, steal steal my eye)
(Steal steal my eye, steal steal my eye)

Just you and I (on ice, on ice)
Just you and I (on ice, on ice)
Just you and I (on ice, on ice)

Melting ice, the signal begins
溶け出す ice, 始まる合図
溶け出す ice, hajimaru aizu

Can't look away, it's your heart
逸らせない it's your heart
sorasenai it's your heart

You know it, you're testing it
気付いてる 試してる
ki zuite ru tameshiteru

It's your turn to step forward
踏み出すのは your turn
fumidasu no wa your turn

We're on, we're on thin ice
We're on, we're on thin ice
We're on, we're on thin ice

In a state we can't go back
戻れない状態
modorenai jōtai

It doesn't feel bad
It doesn't feel bad
It doesn't feel bad

Falling for you
Fall for you
Fall for you

Shaky truth and lies (ooh)
揺れる truth and lies (ooh)
yureru truth and lies (ooh)

Forcefully do we, do we do?
強引に do we, do we do?
gōin ni do we, do we do?

Mixing with my fingertips (and I)
指先で混ぜる (and I)
yubisaki de mazeru (and I)

Time just for us (time just for us)
Time just for us (time just for us)
Time just for us (time just for us)

Feels like I want to stay here
ここに居たいような
koko ni itai you na

Feels like I want to run away
逃げ出したいような
nige dashitai you na

Look at me more, look at me, look at me, all of me
もっと look at me, look at me, look at me, all of me
motto look at me, look at me, look at me, all of me

Feels like something new
Feels like something new
Feels like something new

Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)

Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)
Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)
Oh la-la-la-la-la-la-la (rock on)

Your eyes, I want to pin down
Your eyes, 釘付けたい I
Your eyes, kugizuke tai I

Eyes, eyes
Eyes, eyes
Eyes, eyes

Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)
Catch my eye (catch me, my eye)

Oh, la-la-la
Oh, la-la-la
Oh, la-la-la

If we drink it all, what do we do?
飲み⼲したら what do we do?
domi kashitara what do we do?

Eyes, eyes
Eyes, eyes
Eyes, eyes

Escrita por: Andy Love, Jjean, Yui Kimura, Alysa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISAMO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección