Transliteración y traducción generadas automáticamente

Daydream
MISAMO
Rêverie
Daydream
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, c'est comme une bulle
Oh-ah, it is like a bubble
Oh-ah, it is like a bubble
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, rêveur
Oh-ah, daydreamer
Oh-ah, daydreamer
La lumière du soleil doucement
陽の光 穏やかに
hi no hikari odayaka ni
Inonde l'après-midi
降り注ぐ afternoon
furisosogu afternoon
Rêve et réalité se disputent l'espace
夢と現実が場所を取り合うの
yume to genjitsu ga basho wo tori au no
Regarde, si tu fermes les yeux, blink
ほら、瞳を閉じれば blink
hora, hitomi wo toji reba blink
Un pays des merveilles apparaît
見えてくる wonderland
miete kuru wonderland
Des ailes dans le ciel
空を舞うの wing
sora wo mau no wing
Les nuages ont un goût de barbe à papa
雲は cotton candy flavor
kumo wa cotton candy flavor
Les oiseaux chantent, ouais, une belle chanson (chanson)
鳥は歌う, yeah, 優美な song (song)
tori wa utau, yeah, yubi na song (song)
Je veux rester encore et encore
I wanna stay more and more
I wanna stay more and more
Ne me réveille pas
Don't wake me up
Don't wake me up
Oh, pourquoi ? Les rêves sont faits pour la nuit
Oh, why? 夢は夜に見るものなのに
Oh, why? yume wa yoru ni miru mono na no ni
Éphémère et doux rêve
儚く淡い daydream
hakanaku awai daydream
Cette illusion
その幻影に
sono gen'ei ni
Je tends la main vers le rêve (rêve)
手を伸ばすの daydream (daydream)
te wo nobasu no daydream (daydream)
Rêve (rêve), rêve (rêve)
Daydream (daydream), daydream (daydream)
Daydream (daydream), daydream (daydream)
Si je touche, ça disparaît
触れたら消えちゃう
furetara kiechau
Toi (avec toi), avec toi (avec toi)
You (with you), with you (with you)
You (with you), with you (with you)
Ne me réveille pas, bébé
Don’t wake me up, baby
Don’t wake me up, baby
Dans un monde scintillant
煌めく世界で
kirameku sekai de
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, c'est comme une bulle
Oh-ah, it is like a bubble
Oh-ah, it is like a bubble
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, c'est comme une bulle
Oh-ah, it is like a bubble
Oh-ah, it is like a bubble
Un endroit secret, je m'évade avec toi
秘密の place, 君と escape
himitsu no place, kimi to escape
Je veux juste voler, ouais, ouais
I just wanna fly, yeah, yeah
I just wanna fly, yeah, yeah
Comme une bulle, ooh
Like a bubble, ooh
Like a bubble, ooh
C'est du déjà-vu ? Ça ne semble pas être la première fois
これって déjà vu? 初めてとは
kore tte déjà vu? hajimete to wa
Je suis attiré par cette vue
思えないの 惹かれてゆく view
omoenai no hikarete yuku view
Ne me réveille pas
Don't wake me up
Don't wake me up
Oh, pourquoi ? Le rêve que j'avais abandonné
Oh, why? 諦めていたはずの夢が
Oh, why? akiramete ita hazu no yume ga
Commence à briller, rêve (rêve)
輝きだす daydream (daydream)
kagayaki dasu daydream (daydream)
Cette illusion
その幻影に
sono gen'ei ni
Je tends la main vers le rêve (rêve)
手を伸ばすの daydream (daydream)
te wo nobasu no daydream (daydream)
Rêve (rêve), rêve (rêve)
Daydream (daydream), daydream (daydream)
Daydream (daydream), daydream (daydream)
Si je touche, ça disparaît
触れたら消えちゃう
furetara kiechau
Toi (avec toi), avec toi (avec toi)
You (with you), with you (with you)
You (with you), with you (with you)
Ne me réveille pas, bébé
Don't wake me up, baby
Don't wake me up, baby
Dans un monde scintillant
煌めく世界で
kirameku sekai de
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, c'est comme une bulle
Oh-ah, it is like a bubble
Oh-ah, it is like a bubble
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, c'est comme une bulle
Oh-ah, it is like a bubble
Oh-ah, it is like a bubble
Au moment où je me réveille, à côté
目が醒める瞬間隣に
me ga sameru shunkan tonari ni
Je sais que tu n'es pas là
君はいないことも
kimi wa inai koto mo
Mais encore une fois
知っているけど また
shitte iru kedo mata
Je tends la main vers le rêve (rêve)
手を伸ばすの daydream (daydream)
te wo nobasu no daydream (daydream)
Rêve (rêve), rêve (rêve)
Daydream (daydream), daydream (daydream)
Daydream (daydream), daydream (daydream)
Si je touche, ça disparaît
触れたら消えちゃう
furetara kiechau
Toi (avec toi), avec toi (avec toi)
You (with you), with you (with you)
You (with you), with you (with you)
Ne me réveille pas, bébé
Don’t wake me up, baby
Don’t wake me up, baby
Dans un monde scintillant
煌めく世界で
kirameku sekai de
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, c'est comme une bulle
Oh-ah, it is like a bubble
Oh-ah, it is like a bubble
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Ta-ri-lan, ta-ri-lan, ta-ri-la-ri-la-ri-lan
Oh-ah, c'est comme une bulle
Oh-ah, it is like a bubble
Oh-ah, it is like a bubble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISAMO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: