Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.306

Money In My Pocket (MOMO)

MISAMO

Letra

Significado

Geld In Meiner Tasche (MOMO)

Money In My Pocket (MOMO)

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

(Du-du-dum, dum) Schatz
(Du-du-dum, dum) honey
(Du-du-dum, dum) honey

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Brauche nichts, kenne meinen Wert
Don't need nothing, know my worth
Don't need nothing, know my worth

Habe nichts zu bieten für ein Mädchen wie mich
Ain't got a thing on a girl like me
Ain't got a thing on a girl like me

Chancen wie diese gibt's nicht umsonst
Chances like this don't come for free
Chances like this don't come for free

Muss alles geben, um nach oben zu kommen
Gotta give it all you got to be getting to the top
Gotta give it all you got to be getting to the top

Ich bin ein Löwe, ich bin der König
I'm a lion, I'm the king
I'm a lion, I'm the king

Nenn mich nicht Königin
Don't call me queen
Don't call me queen

瞬く間に落ちてく nice 'n' slow
瞬く間に落ちてく nice 'n' slow
matataku ma ni ochiteku nice 'n' slow

Denn ich weiß, dass ich klug bin
'Cause I know that I'm smart
'Cause I know that I'm smart

Wenn ich nach oben komme
As I get to the top
As I get to the top

Wenn du tanzen willst, tanz mit mir
If you wanna dance, dance me away
If you wanna dance, dance me away

Mach, dass ich die Hitze spüre
Better make me feel the heat
Better make me feel the heat

Ich will eine große Romanze, die mich von den Füßen reißt, woah
I want a big romance that can sweep me off my feet, woah
I want a big romance that can sweep me off my feet, woah

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Brauche nichts, kenne meinen Wert
Don't need nothing, know my worth
Don't need nothing, know my worth

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Brauche nichts, kenne meinen Wert
Don't need nothing, know my worth
Don't need nothing, know my worth

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

(Du-du-dum, dum)
(Du-du-dum, dum)
(Du-du-dum, dum)

Hol es dir schnell, oder ich bin weg
Get it soon, or I will be gone
Get it soon, or I will be gone

Ich bin ein Einhorn, ja, ich bin ein Vorbild
I'm a unicorn, yes, I'm a paragon
I'm a unicorn, yes, I'm a paragon

Du willst mich haben
You wanna have me
You wanna have me

Und ich wette, du vermisst mich
And I bet you, bet you miss me
And I bet you, bet you miss me

Habe nichts, was mich aufhält
Ain't got nothing on me
Ain't got nothing on me

Jeder hier im Haus weiß, es ist Zeit
Everybody in this house knows it's 'bout the time
Everybody in this house knows it's 'bout the time

誰もがその気になって beating fast
誰もがその気になって beating fast
dare mo ga sono ki ni natte beating fast

Wenn du also darauf warten willst, Baby, warte nicht zu lange
So if you wanna wait for it, baby, better don't wait long
So if you wanna wait for it, baby, better don't wait long

Denn ich werde am Morgen weg sein, wenn die Sonne aufgeht
'Cause I will be gone in the morning Sun
'Cause I will be gone in the morning Sun

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Brauche nichts, kenne meinen Wert
Don't need nothing, know my worth
Don't need nothing, know my worth

(Schatz, ich werde ehrlich sein)
(Honey, I'ma be real though)
(Honey, I'ma be real though)

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

(Schatz, ich werde ehrlich sein)
(Honey, I'ma be real though)
(Honey, I'ma be real though)

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Brauche nichts, kenne meinen Wert
Don't need nothing, know my worth
Don't need nothing, know my worth

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

(Du-du-dum, dum) Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) money in my pocket
(Du-du-dum, dum) money in my pocket

Ich habe mein Bauchgefühl, das mir sagt, wie ich handeln soll
I've got my intuition telling me how to act
I've got my intuition telling me how to act

Ich kenne meinen Wert, und ich schätze das (was?)
I know my value, and I value that (what?)
I know my value, and I value that (what?)

Richtig, 高める my mind
Right, 高める my mind
Right, takameru, my mind

Nenn mich kleines Mädchen, ich lass mich nicht verletzen
Call me little girl I don't get hurt
Call me little girl I don't get hurt

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

(Schatz, ich werde ehrlich sein)
(Honey, I'ma be real tho)
(Honey, I'ma be real tho)

Was? Ich hab das Geld in meiner Tasche
What? I got the money in my pocket
What? I got the money in my pocket

Brauche nichts, kenne meinen Wert
Don’t need nothing, know my worth
Don’t need nothing, know my worth

(Du-du-dum, dum) Ich hab das Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) I got the money in my pocket
(Du-du-dum, dum) I got the money in my pocket

(Du-du-dum, dum) Ich hab das Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) I got the money in my pocket
(Du-du-dum, dum) I got the money in my pocket

(Schatz, ich werde ehrlich sein)
(Honey, I'ma be real tho)
(Honey, I'ma be real tho)

(Du-du-dum, dum) Ich hab das Geld in meiner Tasche
(Du-du-dum, dum) I got the money in my pocket
(Du-du-dum, dum) I got the money in my pocket

Brauche nichts, kenne meinen Wert
Don't need nothing, know my worth
Don't need nothing, know my worth

Escrita por: Jon Hällgren / Lukas Hällgren / Sofia Vivere / Momo / Yuki Kokobo (小久保祐希). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISAMO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección