Transliteración y traducción generadas automáticamente

Not a Goodbye
MISAMO
Kein Abschied
Not a Goodbye
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh
Uh
Uh
So weit das Auge reicht, strahlendes Licht
見渡す限り 煌めく shining light
miwatasu kagiri kirameku shining light
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
Wenn unsere Blicke sich treffen, sag ich hello
あなたと私 目が合えば hello
anata to watashi me ga aeba hello
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
Gerade jetzt
Right now
Right now
Will ich deine Stimme hören
聞きたいその voice
kikitai sono voice
Das macht mich glücklich, ja
嬉しくなるんだ yeah
ureshiku narun da yeah
Wenn du meinen Namen rufst, spüre ich dich an meiner Seite
When you call my name, I feel you by my side
When you call my name, I feel you by my side
Gerade jetzt
Right now
Right now
Es neigt sich langsam dem Ende zu
そろそろ end of time
sorosoro end of time
Mach dir keine Sorgen, auch wenn wir getrennt sind
離れても don't worry
hanarete mo don't worry
Wir sehen uns auf jeden Fall bis dahin, mm
必ず see you till then, mm
kanarazu see you till then, mm
Nein, es ist kein Abschied, bald sagen wir wieder hi
No, it's not a goodbye, またすぐ say hi
No, it's not a goodbye, mata sugu say hi
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Denn du bist mein Sternenlicht, strahlend so hell
'Cause you're my starlight, 輝く so bright
'Cause you're my starlight, kagayaku so bright
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Auch ohne Versprechen weißt du es auch
約束しなくても you know it too
yakusoku shinakute mo you know it too
Die Zeit, wann wir uns wiedersehen, kommt ganz bald
次会える時間はそう it's coming so soon
tsugi aeru jikan wa sou it's coming so soon
Nein, es ist kein Abschied, lächelnd sagen wir hi
No, it's not a goodbye, 笑顔で say hi
No, it's not a goodbye, egao de say hi
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
„Danke“ reicht nicht aus
「ありがとう」では足りない
arigatou de wa tarinai
Diese Gefühle will ich dir unbedingt sagen
この想いどうしても I wanna tell
kono omoi doushitemo I wanna tell
Ich hoffe, du weißt es (ich hoffe, du weißt es, ooh), denk manchmal daran
I hope you know (I hope you know, ooh), ふと思い出して
I hope you know (I hope you know, ooh), fu to omoidasite
(Ooh-hoo) ich liebe es, wenn du lächelst
(Ooh-hoo) love it when you smile
(Ooh-hoo) love it when you smile
Gerade jetzt
Right now
Right now
Habe ich das Glück, dich zu treffen
君に会えて lucky
kimi ni aete lucky
Lass uns weiterhin zusammen sein (an deiner Seite)
これからも寄り添って (your side)
kore kara mo yorisotte (your side)
Ich möchte, dass du ein Teil meines Lebens bist
I want you to be a part of my life
I want you to be a part of my life
Gerade jetzt
Right now
Right now
Verbunden in meinem Herzen, nur wir zwei
心の奥で繋がる just us two
kokoro no oku de tsunagaru just us two
Wir sehen uns auf jeden Fall bis dahin
必ず see you till then
kanarazu see you till then
Ich sehe dich bald
I'll see you soon
I'll see you soon
Nein, es ist kein Abschied, bald sagen wir wieder hi
No, it's not a goodbye, またすぐ say hi
No, it's not a goodbye, mata sugu say hi
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Denn du bist mein Sternenlicht, strahlend so hell
'Cause you're my starlight, 輝く so bright
'Cause you're my starlight, kagayaku so bright
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Auch ohne Versprechen weißt du es auch
約束しなくても you know it too
yakusoku shinakute mo you know it too
Die Zeit, wann wir uns wiedersehen, kommt ganz bald
次会える時間はそう it's coming so soon
tsugi aeru jikan wa sou it's coming so soon
Nein, es ist kein Abschied, lächelnd sagen wir hi
No, it's not a goodbye, 笑顔で say hi
No, it's not a goodbye, egao de say hi
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Es ist kein Ende, die Geschichte geht weiter
終わりじゃない story still goes on
owari ja nai story still goes on
Weil ich es weiß
分かっているから
wakatte iru kara
Ich bin an deiner Seite, du bist nicht allein
隣にいるよ you're not alone
tonari ni iru yo you're not alone
Auch wenn wir getrennt sind
離れていても
hanarete ite mo
Nein, es ist kein Abschied, bald sagen wir wieder hi
No, it's not a goodbye, またすぐ say hi
No, it's not a goodbye, mata sugu say hi
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Denn du bist mein Sternenlicht, strahlend so hell
'Cause you're my starlight, 輝く so bright
'Cause you're my starlight, kagayaku so bright
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Auch ohne Versprechen weißt du es auch
約束しなくても you know it too
yakusoku shinakute mo you know it too
Die Zeit, wann wir uns wiedersehen, kommt ganz bald
次会える時間はそう it's coming so soon
tsugi aeru jikan wa sou it's coming so soon
Nein, es ist kein Abschied, lächelnd sagen wir hi
No, it's not a goodbye, 笑顔で say hi
No, it's not a goodbye, egao de say hi
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Mm, mm, mm, mm, mm) kein Abschied
(Mm, mm, mm, mm, mm) not a goodbye
(Mm, mm, mm, mm, mm) not a goodbye
(Mm, mm, mm, mm, mm) bis zum nächsten Mal
(Mm, mm, mm, mm, mm) see you next time
(Mm, mm, mm, mm, mm) see you next time
(Mm, mm, mm, mm, mm) kein Abschied
(Mm, mm, mm, mm, mm) not a goodbye
(Mm, mm, mm, mm, mm) not a goodbye
(Mm, mm, mm, mm)
(Mm, mm, mm, mm)
(Mm, mm, mm, mm)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISAMO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: