Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.229

RUNWAY

MISAMO

Letra

Significado

LAUFSTEG

RUNWAY

Ja, ja, uh-huh
Yeah, yeah, uh-huh
Yeah, yeah, uh-huh

Schneid' durch die Luft wie ein Model
風を切って行く like a model
kaze wo kitte iku like a model

Schau niemals zurück, denn der Weg führt nach vorn, ja
Never look back because the road is ahead, yeah
Never look back because the road is ahead, yeah

Tokio, Seoul, New York, Mailand, Paris
Tokyo, Seoul, New York, Milan, Paris
Tokyo, Seoul, New York, Milan, Paris

Hier gehen wir, gehen, gehen den Laufsteg entlang (oh, ja)
Here we go, walking, walking, walking the runway (oh, yeah)
Here we go, walking, walking, walking the runway (oh, yeah)

Nimm auch du das Magazin in die Hand
君も手に取る magazine
kimi mo te ni toru magazine

Das Cover bin ich, chekki
表紙は私 chekki
hyoushi wa watashi chekki

Die Mode, die ich bewundere
憧れの fashion
akogare no fashion

Der Ort, den ich anstrebe
目指した場所
mezasita basho

Willkommen zur Show, uh-huh
Welcome to the show, uh-huh
Welcome to the show, uh-huh

Fühl es jetzt, dieser Impuls
Feel it now, その衝動が
Feel it now, sono shoudou ga

Schiebt dich nach vorn
君の背中を押す
kimi no senaka wo osu

Sieh, komm ohne Zögern her
ほら 迷わずおいでよ
hora mayowazu oide yo

Wenn du einen Schritt machst, ist es dein Laufsteg
When you step forward, it's your runway
When you step forward, it's your runway

Bist du jetzt bereit?
Are you ready now?
Are you ready now?

Das Spotlight strahlt auf die Bühne
Spotlight shining on the stage
Spotlight shining on the stage

Kannst du dein Herz hören?
Can you hear your heart?
Can you hear your heart?

Die Damen strahlen
輝きだす ladies
kagayaki dasu ladies

Mit einem neuen Ich
新たな自分で
aratana jibun de

Gehen wir den Laufsteg entlang
歩きだす runway
aruki dasu runway

Weißt du? Wir sind Stars
You know? We're stars
You know? We're stars

Bist du bereit?
Are you ready?
Are you ready?

Boom, pop, jetzt
Boom, pop, now
Boom, pop, now

Du schaffst es
You make it
You make it

Boom, pop, jetzt
Boom, pop, now
Boom, pop, now

Ich werde ein schickes Kleid tragen, so fühl ich mich
I'm going to wear a chic dress, な気分
I'm going to wear a chic dress, na kibun

Mode lässt mein Herz jeden Tag schneller schlagen
Fashion makes my heart race, every day
Fashion makes my heart race, every day

Am Ende süß, mit Parfüm vollenden
最後は sweet, に仕上げ put on perfume
saigo wa sweet, ni shiage put on perfume

Sieh, gehen, gehen, gehen den Laufsteg entlang
ほら、walking, walking, walking the runway
hora, walking, walking, walking the runway

Fühl es jetzt, diesen Jubel
Feel it now, この歓声
Feel it now, kono kansei

Schiebt dich nach vorn
君の背中を押す
kimi no senaka wo osu

Sieh, komm ohne Zögern her
ほら 迷わずおいでよ
hora mayowazu oide yo

Wenn du einen Schritt machst, ist es dein Laufsteg
When you step forward, it's your runway
When you step forward, it's your runway

Bist du jetzt bereit?
Are you ready now?
Are you ready now?

Das Spotlight strahlt auf die Bühne
Spotlight shining on the stage
Spotlight shining on the stage

Kannst du dein Herz hören?
Can you hear your heart?
Can you hear your heart?

Die Damen strahlen
輝きだす ladies
kagayaki dasu ladies

Mit einem neuen Ich
新たな自分で
aratana jibun de

Gehen wir den Laufsteg entlang
歩きだす runway
aruki dasu runway

Weißt du? Wir sind Stars
You know? We're stars
You know? We're stars

Bist du bereit?
Are you ready?
Are you ready?

Boom, pop, jetzt
Boom, pop, now
Boom, pop, now

Du schaffst es
You make it
You make it

Boom, pop, jetzt
Boom, pop, now
Boom, pop, now

Es beginnt die Showzeit
始まるのよ showtime
hajimaru no yo showtime

Öffne den Lichtvorhang
光のカーテンを開けて
hikari no kaaten wo akete

Träume auf der Showzeit
夢を乗せ showtime
yume wo nose showtime

Kein Blinzeln erlaubt
瞬きも許さないわ
mabataki mo yurusanai wa

Ich zeige dir eine strahlende Welt
I'll show you a shining world
I'll show you a shining world

Baby, ich zeige dir eine strahlende Welt
Baby, show you a shining world
Baby, show you a shining world

Wir sind das Sternenlicht
We are the starlight
We are the starlight

Ja, du schaffst es
Yeah, you make it
Yeah, you make it

Bomb, pop, jetzt
Bomb, pop, now
Bomb, pop, now

Fühl es jetzt, dieser Impuls
Feel it now, その衝動が
Feel it now, sono shoudou ga

Schiebt dich nach vorn
君の背中を押す
kimi no senaka wo osu

Sieh, komm ohne Zögern her
ほら 迷わずおいでよ
hora mayowazu oide yo

Wenn du einen Schritt machst, ist es dein Laufsteg
When you step forward, it's your runway
When you step forward, it's your runway

Bist du jetzt bereit?
Are you ready now?
Are you ready now?

Das Spotlight strahlt auf die Bühne
Spotlight shining on the stage
Spotlight shining on the stage

Kannst du dein Herz hören?
Can you hear your heart?
Can you hear your heart?

Die Damen strahlen
輝きだす ladies
kagayaki dasu ladies

Mit einem neuen Ich
新たな自分で
aratana jibun de

Gehen wir den Laufsteg entlang
歩きだす runway
aruki dasu runway

Weißt du? Wir sind Stars
You know? We're stars
You know? We're stars

Bist du bereit?
Are you ready?
Are you ready?

Boom, pop, jetzt
Boom, pop, now
Boom, pop, now

Escrita por: Lukas Hällgren / Adam Ben Yahia / Malin Johansson / Rose Blueming. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISAMO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección