Traducción generada automáticamente
Mylène
Misanthrope
Mylène
Mylène
Como en un poema de Lewis CarrolAs in a poem of Lewis Carrol
La vida melancólica de Mylène se aleja... lejos, tan lejosMylène's mournful life drifts away... away, so far away
La angustia siembra su sutil enojoAnguish plants its subtle anger
Como la depresión de una mente paranoicaLike a paranoid mind's depression
Observa el vacío de mi vida, cuando está vacía de pecado,Watch the hollow of my life, when it's empty of sin,
Que ni siquiera el sol puede iluminar.That even the sun cannot illuminate.
Oh, noche sin estrellas y luna medio ocultaOh, night without stars and half hidden moon
¡Velad el preludio de mi suicidio fallido!Veil the prelude of my miscarried suicide !
SuicidioSuicide
MelancólicaMelancholic
ÉxtasisEcstasy
MisantrópicaMisanthropic
SensualidadSensuality
Ella sonríe en el diván y se deja amarShe smiles on the divan and let herself be loved
ÉxtasisEcstasy
SensualidadSensuality
La melancolía se derrumba sobre la humanidadMelancholy collapses on humanity
Esplendor triunfante de la misantropíaTriumphant splendour of Misanthropy
Completamente desnuda Mylène yacía sobre mármol blancoCompletely naked Mylène was lying on white marble
Ella canta en dulce violenciaShe sings in sweet violence
La caída del amor romántico de la humanidad.Mankind's downfall love romance.
Su sexo cubierto de sangre,Her sex covered with blood,
Seducida por el hijo de De Sade,Seduced by De Sade's son,
Reina de la melancolía.Queen of melancholy.
Adora la misantropía de Mylène.Worship Mylène's misanthropy.
¡Azótame, Diosa del odio!Scourge me Goddess of hate !
De rodillas como un esclavo leal...On my knees as a loyal slave...
ÉxtasisEcstasy
SensualidadSensuality
La melancolía se derrumba sobre la humanidadMelancholy collapses on humanity
Esplendor triunfante de la misantropíaTriumphant splendour of Misanthropy
Completamente desnuda Mylène yace sobre el mármol blanco.Complètement nue Mylène git sur le marbre blanc.
No dejes que mi espíritu se enamoreDon't let my spirit fall in love
Y finja un mañanaAnd pretend to a tomorrow
Esta noche, cierra tus ojos almendradosTonight, close your almond eyes
Entrelazados entre tus pechos.Entwined between your breasts.
Deja que solo la tristezaLet only the sadness
Azote tu cuerpo diabólicoWhip your devilish body
He dejado de esperarI ceased to hope
Abándoname, como presa del mal, un alma manchada.Abandon me, as a prey to evil, a tarnished soul.
MelancolíaMelancholy
MisantropíaMisanthropy
La melancolía se derrumba sobre la humanidadMelancholy collapses on humanity
Esplendor triunfante de la misantropíaTriumphant splendour of Misanthropy
La lascivia le dio un nuevo encanto nacido a sus ondulaciones.Wantonness gave a new born charm to her rippling.
Ella canta en dulce violenciaShe sings in sweet violence
La caída del amor romántico de la humanidad.Mankind's downfall love romance.
Su sexo cubierto de sangre,Her sex covered with blood,
Seducida por el hijo de De Sade,Seduced by De Sade's son,
Reina de la melancolía.Queen of melancholy.
Adora la misantropía de Mylène.Worship Mylène's misanthropy.
¡Azótame, Diosa del odio!Scourge me Goddess of hate !
Soy tu amante leal... Amante.I'm your loyal lover... Mistress.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misanthrope y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: