Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 284

Rêve Lézardé

Misanthrope

Letra

Sueño Agrietado

Rêve Lézardé

Bajo un sol de metal brillante,Sous un soleil de métal scintillant,
Perfuma el resplandor rosa, titila bajo el firmamento,Parfume la lueur rose, vacille sous le firmament,
Estalla la cúpula del brillante Diamante.Eclate le dôme du brillant Diamand.

Embriaga mis pensamientos,Enivre mes pensées,
¿Realmente debo convertirme en un hombre?Faut-il vraiment faire de moi un homme ?

¡La infancia es un torrente que remontamos a contracorriente!L'enfance est un torrent que l'on remonte à contre-courant !

Un hombre mañana... nacerá en míUn homme demain... naîtra en moi
Oh madre! corta una segunda vez mi cordón umbilical.Oh mère! tranche une seconde fois mon cordon ombilical.
Emancipa mi pensamiento.Emancipe ma pensée.
Pero ¿realmente debo convertirme en un hombre?Mais faut-il vraiment faire de moi un homme ?

Debo dar el paso,Je dois franchir le pas,
Pero mi brazo se niega,Mais mon bras s'y refuse,
Alabanza a ti señor lagarto.Louange à toi seigneur lézard.

Desnudo, lampiño y sudoroso,Torse nu, imberbe et suant,
Impregnado de este sueño agrietado.Imprégné de ce rêve lézardé.
Inicia mi reflexión,Initie ma réflexion,
¡Mi sangre es un torrente que se vierte en el océano!Mon sang est un torrent qui se déverse dans l'océan !
¡Combate... Combate...Combats... Combats...

El arroyo de mi infancia pronto se secará.Le ruisseau de mon enfance va bientôt s'assécher.

Tu cola entre mis manos, trofeo maquiavélico,Ta queue entre les mains, trophé machiavélique,
Ha cortado mis ímpetus, ha desviado mi músicaA coupé mes allants, à faussé ma musique
Como una bestia de circo, recuperada por el hombre,Tel un fauve de cirque, récupéré par l'homme,
Asesino del bien, carroña obsoleta.Meurtrier du bien, desuette charogne.

¡Combate... Combate... Combate... Combate...Combats... Combats... Combats... Combats...

Combate, cazador de lagartos,Combats, chasseur de lézard,
En una vasta extensión azul.Dans une vaste étendue bleue.
Como una bestia en guardia.Tel un fauve sur ses gardes

Eres mi presa, el objetivo de mis pensamientos,Tu es mon gibier, le but de mes pensées,
El alma que debo desollar.L'âme que je dois dépecer.
¡Perforando el corazón que te anima!Perçant le coeur qui t'anime !

Al doblar del pantano, veo tus escamas.Au détour du marais, j'aperçois tes écailles.
¡Tus pupilas se cruzan con las mías!Tes pupilles croisent mes yeux!
Esta vez serás mío... pérfido lagarto.Cette fois tu m'appartiendra... perfide lézard.

Cuando de repente, con su pico atravesando el cielo:Quand soudain, de son bec perçant le ciel:
Un águila con las alas desplegadas se abalanza sobre tiUn aigle aux ailes déployées fondi sur toi
en un instante, valiente lagartoen un instant, vaillant lézard
¡te has dejado atrapar... atrapar... atrapar... atrapar...tu t'es fait happer... happer... happer... happer...

Admitido por la vergüenza en un mundo de adultos,Admis par la honte dans un monde d'adulte,
Rompe la espiral de la madurez.Il brise la spirale de la maturité.
Hombre-niño eternamente frustrado,Homme-enfant à jamais frustré,
Me retiro.Je m'éclipse.
Eternamente perdedor...Eternellement perdant...
de pesadillas en complejos.de cauchemars en complexes.
Pero tú te deslizas reptando, valiente lagarto.Mais toi tu te faufiles en rampant, vaillant lézard.

Con hábil destreza, te escabulles y me rompes.D'une habile adresse, tu t'esquive et me brises.
Deslizándote entre mis dedos,Glissant entre mes doigts,
Alborotando mi vibrante llama que titila.Affolant ma vibrante flamme qui vacille.

Tu cola entre mis manos, trofeo maquiavélico,Ta queue entre les mains, trophé machiavélique,
Ha cortado mis ímpetus, ha desviado mi músicaA coupé mes allants, a faussé ma musique
Como una bestia de circo, recuperada por el hombre,Tel un fauve de cirque, récupéré par l'homme,
Asesino del bien, carroña obsoleta.Meurtrier du bien, desuette charogne.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misanthrope y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección