Transliteración y traducción generadas automáticamente
White Heat
Misato Fukuen
Calor Blanco
White Heat
Desde más allá de la buena oscuridad
それはよいやみのかなたから
sore wa yoiyami no kanata kara
Una luz que puede alcanzar a cualquiera
だれにでもおとずれるひかり
dare ni demo otozureru hikari
Efímera y errante
はかなくゆらいで
hakanaku yurai de
Pero como algo natural
だけどあたりまえのように
dakedo atarimae no you ni
Un lazo que nos une
つながっているきずな
tsunagatte iru kizuna
Buscaba la verdadera fuerza extendiendo mi mano
てをのばしさがしてたほんとうのつよさ
te o nobashi sagashiteta hontou no tsuyosa
Porque estabas ahí para hacerme darme cuenta de inmediato
すぐそばできづかせてくれたから
sugu soba de kizukasete kureta kara
En un mundo donde la tristeza interminable llueve
おわらないかなしみふりそそぐせかいのなかで
owaranai kanashimi furisosogu sekai no naka de
Hago todo lo que puedo
わたしにできるせいっぱいのこと
watashi ni dekiru seiippai no koto
Aunque no pueda convertirme en un gran techo
おおきなやねになれなくてもあなたにかざす
ookina yane ni nare nakute mo anata ni kazasu
Puedo ser un paraguas para ti
ひとつのかさにならなれるよ
hitotsu no kasa ni nara nareru yo
Quiero transmitir, quiero cantar esta melodía
つたえたいうたいたいこのせんりつにのせるよ
tsutaetai utaitai kono senritsu ni noseru yo
Aunque mi corazón duela tanto
こんなにむねがくるしいのに
konna ni mune ga kurushii noni
La sonrisa brota naturalmente
しぜんにほほえみがわいてくる
shizen ni hohoemi ga waite kuru
Temblorosa y efímera
はかなくふるえて
hakanaku furuete
Pero como algo natural
だけどあたりまえのように
dakedo atarimae no you ni
Un lazo que me apoya
ささえてくれるきずな
sasaete kureru kizuna
Mientras dudaba, buscaba la puerta de mi corazón
まよいながらさがしてたこころのとびら
mayoi nagara sagashiteta kokoro no tobira
Y al darme la vuelta, estaba justo allí
ふりむけばすぐそこにあったのにね
furimukeba sugu soko ni atta noni ne
En una noche envuelta por la tristeza interminable
おわらないかなしみつつみこむよるのなかで
owaranai kanashimi tsutsumikomu yoru no naka de
Hago todo lo que puedo
わたしにできるせいっぱいのこと
watashi ni dekiru seiippai no koto
Aunque no pueda convertirme en un gran sol
おおきなたいようになれなくてもあなたのみちてらす
ookina taiyou ni nare nakute mo anata no michi terasu
Puedo iluminar tu camino
ひとつのほしにならなれるよ
hitotsu no hoshi ni nara nareru yo
Siempre lo estoy pensando
いつもいつまでおもってるよ
itsumo itsu made mo omotteru yo
Soy muy pequeña pero
とてもちいさなわたしだけれど
totemo chiisana watashi da keredo
No importa cuánto llueva intensamente
どんなにあめがはげしくふっていても
donna ni ame ga hageshiku futte ite mo
Como si el cielo azul estuviera arriba...
あおぞらがうえにあるように
aozora ga ue ni aru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misato Fukuen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: