Traducción generada automáticamente
I´ll Never Write A Song About You
Misdirected
Nunca Escribiré Una Canción Sobre Ti
I´ll Never Write A Song About You
¿Te das cuentaDo you realize
de todo lo que me has hecho pasar?All you've put me through?
Nunca escribiré una canción sobre ti.I'll never write a song about you.
Y lamento que todo haya terminado así,And I'm sorry that it had to all work out like this,
pero me hiciste pasar por esa mierda.But you put me through that shit
No te vayas,Don't go,
estoy tratando de salir adelante sin ti.I'm just trying to make it without you.
¿Te das cuentaDo you realize
de lo que significas para mí?All you are to me?
Eres todo, eres todo lo que soy.You're everything, you're all I am.
Y lamento que todo haya terminado de esta manera,And I'm sorry that it had to all work out this way,
pero al final estaré bien.But in the end I'll be okay.
No te vayas,Don't go,
solo estoy tratando de salir adelante sin ti.I'm, just trying to make it without you.
Y nunca había visto este lugar antesAnd I've never seen this place before
Y nunca había visto este lugar antesAnd I've never seen this place before
No te vayas,Don't go,
estoy tratando de salir adelante sin tiI'm just trying to make it without you
No te vayas,Don't go,
solo estoy tratando de hacerlo solo.I'm just trying to make it alone.
Eres todo lo que soy.You're all I am.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misdirected y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: