Traducción generada automáticamente
Just Another Day
Misdirected
Solo Otro Día
Just Another Day
Tratando de echar un vistazo de tiTrying to catch a glimpse of you
En la luz de la luna a través del retrovisor,In the moonlight through the rearview,
Buscando tu rostro en la oscuridad y las sombras.Searching for your face in the darkness and shadows.
Las luces de los autos y farolasLights from cars and lampposts
Caen sobre tus labios y mis ojos te siguen.Fall upon your lips and my eyes follow.
El silencio agita la nostalgia en sus pies despiertosSilence stirs nostalgia to its waking feet
Para recordarTo remember
Cuando todo lo que quería era una oportunidad de serWhen all I wanted was a chance to be
Tuyo por un momento,Yours for a moment,
Solo por un momento.Just for one moment.
Y todo lo que podía ver en las estrellas eran tus ojos.And all I could see in the stars were your eyes.
Pausa por un segundoPause for one second
Piensa en lo que pudo haber sido,Think of what might have been,
Podría haber sido,Could have been,
No fue..Isn't..
No fue..Isn't..
No fue.Isn't.
Todo lo que quería era una oportunidad de serAll I wanted was a chance to be
Tuyo por un momento,Yours for a moment,
Solo por un momento.Just for one moment.
Y todo lo que podía ver en las estrellas eran tus ojosAnd all I could see in the stars were your eyes
Mientras tus lágrimas caen a través del cielo, rodeándolas.As your tears fall through heaven, surrounding them.
Así termina otro díaSo ends another day
Roto por pensamientos de ti.Broken by thoughts of you.
El dolor nunca dolió de esta maneraPain never hurt this way
El corazón siendo partido en dos.Heart being broken in two.
¿Por qué soy débil si el dolor nos hace fuertes?Why am I weak if pain makes us strong?
¿Si dejo ir, podré dejarlo ir por mucho tiempo?If I let go, can I let go for long?
Los tiempos son difíciles pero los amigos son verdaderosTimes are hard but friends are true
Y no hay mejor amigo que tú.And theres no better friend than you
Y aunque su canción sea suave y suave,And though its song is soft and smooth,
La nostalgia canta una melodía desesperada.Nostalgia sings a desperate tune.
Intentaré hacerlo sin ti de alguna manera.I'll try to make it without you somehow.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misdirected y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: