Traducción generada automáticamente

Maniac (Versión En Español)
Mishi Chwan
Maniac (English Version)
Maniac (Versión En Español)
Don't pretend you're so normalNo pretendas que eres muy normal
Your smile won't fool meTu sonrisa no me engañará
That lock will openEsa cerradura se abrirá
No one can trick meNadie me engaña
My true selfMi verdadero ser
No longer wants to hideYa no se quiere esconder
They try to wrap me up againDe nuevo intentan envolverme
Now I pretend to be normal like everyone elseAhora vuelvo a pretender ser normal como lo demás
Jumble, my mind's a messRevoltijo, mi mente es un conflicto
I fake being normal, but I'm still a monsterFinjo ser muy normal, pero sigo siendo un monstruo
Staying sane has gotten boringMantenerse cuerdo se ha vuelto aburrido
Screw it, now everything's funAl carajo da igual, ahora todo es divertido
PoppinPoppin
They think I don't see what they say about mePiensan que no veo lo que dicen de mi
They think I'm naive and try to lie to meCreen que soy ingenuo y me intentan mentir
It drives me crazyMe hace volver, loco
ManiacManiac
I'm losing my mindMe estoy volviendo loco
ManiacManiac
Ping ping, total maniacPing ping todo un maníaco
ManiacManiac
Like Frankenstein, crazyComo frankenstein, loco
ManiacManiac
Maniac ha, haManiac ha, ha
ManiacManiac
Screwy, like a lunaticSin tornillo, como un loco
ManiacManiac
Ping ping, total maniacPing ping todo un maníaco
ManiacManiac
We're all maniacsTodos somos maníacos
ManiacManiac
ManiacManiac
Like a thread from a fabricComo la hilacha de un tejido
Your true self has been revealedTu ser real se ha descubierto
In this life, nothing's easyEn esta vida nada es fácil
Living is just holding on, yeahVivir es aguantar, yeah
Don't pretend you're so normalNo pretendas que eres muy normal
Your smile won't fool meTu sonrisa no me engañará
That lock will openEsa cerradura se abrirá
No one can trick meNadie me engaña
The streets I walk are a minefieldLas calles que camino son un lugar minado
I'm a sleeping volcano ready to blowSoy un volcán dormido que hará un estallido
Everything will change like the winds that blowTodo cambiará como los vientos al soplar
Hiding will never be my fateEsconderse no será jamás mi destino
PoppinPoppin
They think I don't see what they say about mePiensan que no veo lo que dicen de mi
They think I'm naive and try to lie to meCreen que soy ingenuo y me intentan mentir
It drives me crazyMe hace volver, loco
ManiacManiac
I'm losing my mindMe estoy volviendo loco
ManiacManiac
Ping ping, total maniacPing ping todo un maníaco
ManiacManiac
Like Frankenstein, crazyComo frankenstein, loco
ManiacManiac
Maniac ha, haManiac ha, ha
ManiacManiac
Screwy, like a lunaticSin tornillo, como un loco
ManiacManiac
Ping ping, total maniacPing ping todo un maníaco
ManiacManiac
We're all maniacsTodos somos maníacos
ManiacManiac
ManiacManiac
My eyes show the madnessMis ojos muestran la locura
And my senses are collapsingY mis sentidos se desploman
I locked my feelings deep insideEncerré mis sentimientos en lo más profundo
Time will move on and everything will be revealedEl tiempo avanzará y todo se revelará
The truth that's hidden in me, yeahLa verdad que está escondida en mi, yeah
ManiacManiac
ManiacManiac
ManiacManiac
They won't be able to stop me anymoreYa no podrán detenerme
ManiacManiac
Screwy, like a lunaticSin tornillo, como un loco
ManiacManiac
Ping ping, total maniacPing ping todo un maníaco
ManiacManiac
A group of weirdos we areUn grupo de anormales somos
ManiacManiac
ManiacManiac



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mishi Chwan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: