Traducción generada automáticamente

Never Give Up On You
Mishka
Nunca Te Rendiré
Never Give Up On You
Podrías iluminar tu camino fuera de la más profunda mazmorrasYou could light your way out of the deepest dungeon
A través de una noche nublada, sin luna, negra como el carbónThrough a clouded, moonless night black as pitch
Llevas una antorcha que podría rivalizar con el amanecerYou bear a torch that could rival the dawn
Solo tienes que accionar ese interruptorYou've only got to hit that switch
Podrías bailar alrededor de estos tontosYou could dance your way around these fools
Que te tienen ahí, inmóvilWho have you standing there motionless
Te doy la música, te doy el ritmo, cariñoI give you the music, give you the groove, babe
Solo tienes que dar ese primer pasoYou've only got to take that first step
Y ten valor en tus dificultadesAnd take courage in your hardships
Y haz bien las cosas que hacesAnd do well the things that you do
Porque nunca te rendiré'Cause I will never give up on you
Nunca te rendiréI'll never give up on you
Incluso podrías matar a un dragónYou could even slay a dragon
Si tan solo tomaras tu plumaIf only you would take up your pen
Escribe tu camino fuera de cualquier situaciónWrite your way out of any situation
Si solo te dejas imaginarIf you just let yourself imagine
Podrías traer tanto equilibrio al mundoYou could bring so much balance to the world
Cuando te levantas y hablas tu verdad claramenteWhen you stand up and speak your truth clearly
Así que hazlo por esos niños y niñasSo do it for those little boys and girls
Si no es por ti, queridoIf not for yourself, my dear
Y ten valor en tus dificultadesAnd take courage in your hardships
Y haz bien las cosas que hacesAnd do well the things that you do
Porque nunca te rendiré'Cause I'll never give up on you
Nunca te rendiréI'll never give up on you
Así que cuando tengas una buena idea, no la desechesSo when you have a good idea, don't throw it back
Llévala a la luz, muéstralaBring it to the light, bring it forward
Este tren avanza por la vía, síThis train is moving down the track, yeah
Y te llamo a que subas a bordoAnd I'm calling you to get on board
Y ten valor en tus dificultadesAnd take courage in your hardships
Y haz bien las cosas que hacesAnd do well the things that you do
Porque nunca te rendiré'Cause I'll never give up on you
Nunca te rendiréI'll never give up on you
Nunca te rendiréI'll never give up on
Nunca me rendiré, señorI'll never give up, lord
Y nunca me rendiré, heyAnd I'll never give up, hey
Nunca te rendiréI'll never give up on you
No en un millón de años, whoaNot in a million years, whoa
No, nuncaNo not ever
Sabes que nunca me rendiré contigoYou know that I will never give up on you
No, no, yoNo, no, I
Hey, yo, nunca te rendiréHey, I, I'll never give up on you
No, no, no, no, noNo, no, no, no, no
Sabes que nunca me rindo contigoYou know that I never give up on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mishka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: