Traducción generada automáticamente

Look Over Your Shoulder
Mishon
Mira sobre tu hombro
Look Over Your Shoulder
Seré algo así como tu ángel guardiánI'll be something like your guardian angel
Te prometo que nunca cambiaré, chicaI promise you I'll never change girl
Estaré allí en las buenas y en las malasI'll be there through the good and the bad
Cuando estés triste, yo te respaldoWhen you're sad I've got your back
Tantas noches que pasaste llorandoSo many nights you spent crying
Cuando él te llama mintiendoWhen he calls you up lying
Diciendo que estará en casa, así que no esperes hasta muy tardeSaying he'll be home so don't wait up too late
¿No te cansas de estas cosas? (Él es la razón de tu dolor)Don't you ever get tired of these things? (He's the reason for your pain)
No es mi posición, chica, entrometerme en tu vidaIt's not my position girl to meddle in your life
No tienes a quién culpar (La forma en que te trata es una vergüenza)You have no one to blame (The way he treats you is a shame)
Nena, todo lo que tienes que hacer es voltear la cabeza y...Baby all you got to do is turn your head and...
Mira sobre tu hombro, chicaLook over your shoulder girl
Estaré allíI'll be there
Cuando él te decepcione de nuevoWhen he lets you down again
Solo mira atrás, estaré justo allíJust look back, I'll be right there
Así que cuando no regrese a casaSo when he doesn't come home
Y cuando te deje solaAnd when he leaves you alone
No tienes que preocuparteYou don't have to worry
Solo mira sobre tu hombroJust look over your shoulder
Ahora cada vez que él te trata injustamenteNow every time that he treats you unfair
Nena, llámame, sabes que estaré allíBaby call you know I'll be there
No importa cuán tarde sea, no me importaDon't worry how late I don't care
Chica, no me iré a ningún ladoGirl I ain't going nowhere
Mi amor es incondicionalMy love is unconditional
Lo que tenemos no es típicoWhat we got just ain't typical
Así que por favor, avísame cuando estés cansada de serSo please just let me know when you're tired of being
¿No te cansas de estas cosas? (Él es la razón de tu dolor)Don't you ever get tired of these things? (He's the reason for your pain)
No es mi posición, chica, entrometerme en tu vidaIt's not my position girl to meddle in your life
No tienes a quién culpar (La forma en que te trata es una vergüenza)You have no one to blame (The way he treats you is a shame)
Nena, todo lo que tienes que hacer es voltear la cabeza y...Baby all you got to do is turn your head and...
Mira sobre tu hombro, chicaLook over your shoulder girl
Estaré allíI'll be there
Cuando él te decepcione de nuevoWhen he lets you down again
Solo mira atrás, estaré justo allíJust look back, I'll be right there
Así que cuando no regrese a casaSo when he doesn't come home
Y cuando te deje solaAnd when he leaves you alone
No tienes que preocuparteYou don't have to worry
Solo mira sobre tu hombroJust look over your shoulder
Nena, mira sobre tu hombroBaby look over your shoulder
Estaré justo allíI'll be right there
A todas horas del díaAll hours of the day
A todas horas del díaAll hours of the day
Mira, nenaLook baby
Cuando los búhos estén mirandoWhen the owls are looking in
Estaré allíI will be there
Sí, estaré allí hasta el finalYes I'll be there till the end
Estaré justo allí, estaré justo allíI'll be right there, I'll be right there
Así que cuando él no (por ti)So when he doesn't (for you)
Y cuando no hace (lo que se supone que debe hacer)And when he doesn't do (what he's supposed to do)
Chica, no tienes que preocuparte...Girl you don't have to worry...
Mira sobre tu hombro, chicaLook over your shoulder girl
Estaré allíI'll be there
Cuando él te decepcione de nuevoWhen he lets you down again
Solo mira atrás, estaré justo allíJust look back, I'll be right there
Así que cuando no regrese a casaSo when he doesn't come home
Y cuando te deje solaAnd when he leaves you alone
No tienes que preocuparteYou don't have to worry
Solo mira sobre tu hombroJust look over your shoulder
Estaré allíI'll be there
Cuando él te decepcione de nuevoWhen he lets you down again
Solo mira atrás, estaré justo allíJust look back, I'll be right there
Así que cuando no regrese a casaSo when he doesn't come home
Y cuando te deje solaAnd when he leaves you alone
No tienes que preocuparteYou don't have to worry
Solo mira sobre tu hombroJust look over your shoulder
Solo mira sobre tu hombro, chicaJust look over your shoulder girl
Hombro, chicaShoulder girl
Solo mira sobre tu hombro, chicaJust look over your shoulder girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mishon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: