Transliteración y traducción generadas automáticamente

Joyful Moment
Misia
Momento Alegre
Joyful Moment
En mi pecho queda tu emoción
胸に残るは 君のエモーション
mune ni nokoru wa kimi no emōshon
No olvidaré tu sonrisa, es el mejor recuerdo
忘れない 微笑みはbest memory
wasurenai hohoemi wa best memory
Oh! De lunes a viernes
Oh! Monday to Friday
Oh! Monday to Friday
Y sábado por la noche
And Saturday night
And Saturday night
Deja que mi corazón se emocione
心が高鳴るままに
kokoro ga takanaru mama ni
Cuando alguien se encuentra con otro
誰かと誰かが出会う時
dareka to dareka ga deau toki
En ese momento, los corazones se tocan
心と心が触れ合うその時
kokoro to kokoro ga fureau sono toki
Oh! De lunes a viernes
Oh! Monday to Friday
Oh! Monday to Friday
Y sábado por la noche
And Saturday night
And Saturday night
Desde ahí, todo comienza
そこから 全てが 始まる
soko kara subete ga hajimaru
Toma mi mano esta noche, hasta donde sea
Take my hand tonight どこまでも
Take my hand tonight doko made mo
No soltaré esta mano nunca más
この手 もう 離さないで
kono te mō hanasanai de
Toma mi mano esta noche, para siempre
Take my hand tonight いつまでも
Take my hand tonight itsumade mo
Te traeré la alegría de estar contigo
君と過ごす喜びを 届けるよ
kimi to sugosu yorokobi wo todokeru yo
Este momento alegre
This joyful moment
This joyful moment
Tu sonrisa es una emoción eterna
微笑みは 永遠のエモーション
hohoemi wa eien no emōshon
Me enamoro una y otra vez
何度も恋に落ちる
nando mo koi ni ochiru
Cayendo en amor contigo
Fallin' love with you
Fallin' love with you
Oh! De lunes a viernes
Oh! Monday to Friday
Oh! Monday to Friday
Y sábado por la noche
And Saturday night
And Saturday night
Desde aquí, todo comienza ahora
ここから 今始める 全てを
koko kara ima hajimeru subete wo
Toma mi mano esta noche, para siempre
Take my hand tonight いつまでも
Take my hand tonight itsumade mo
Mis ojos no se separarán
瞳 もう 離れない
hitomi mō hanarenai
Toma mi mano esta noche, más que nada
Take my hand tonight 何よりも
Take my hand tonight nani yori mo
Tu calidez se siente en mí
君の そのぬくもりが 伝わるよ
kimi no sono nukumori ga tsutawaru yo
Este momento alegre
This joyful moment
This joyful moment
Nacimos para amarnos
愛する為に 生まれてきた
aisuru tame ni umarete kita
Para tocar suavemente tu mejilla
その頬に そっと触れるために
sono hoho ni sotto fureru tame ni
Hoy, mañana y siempre, siempre
今日も明日もその先もずっとずっと
kyou mo ashita mo sono saki mo zutto zutto
Estamos conectados, este momento alegre
僕らは 繋がる this joyful moment
bokura wa tsunagaru this joyful moment
Toma mi mano esta noche, hasta donde sea
Take my hand tonight どこまでも
Take my hand tonight doko made mo
No soltaré esta mano nunca más
この手 もう 離さないで
kono te mō hanasanai de
Toma mi mano esta noche, para siempre
Take my hand tonight いつまでも
Take my hand tonight itsumade mo
Mis ojos no se separarán
瞳 もう 離れない
hitomi mō hanarenai
¡Toma mi mano esta noche!
Take my hand tonight!
Take my hand tonight!
Te traeré la alegría de estar contigo
君と過ごす喜びを 届けるよ
kimi to sugosu yorokobi wo todokeru yo
Este momento alegre
This joyful moment
This joyful moment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: