Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aitakute ima
Misia
Je veux te voir maintenant
Aitakute ima
Tu te souviens du jour où on s'est rencontrés ?
初めて出会った日のこと覚えてますか
hajimete deatta hi no koto oboete masu ka
N'oublie pas les souvenirs des jours qui passent
過ぎ行く日の思い出を忘れずにいて
sugi yuku hi no omoide wo wasurezu ni ite
Je voulais ressentir tout ce que tu regardais
あなたが見つめた全てを感じていたくて
anata ga mitsumeta subete wo kanjite itakute
Je lève les yeux vers le ciel, est-ce que tu veilles sur moi là-bas ? Dis-le moi
空を見上げた 今はそこで私を見守っているの? 教えて
sora wo miageta ima wa soko de watashi wo mimamotte iru no? oshiete
Maintenant, je veux te voir, toi
今 逢いたい あなたに
ima aitai anata ni
J'ai tant de choses à te dire
伝えたいことが たくさんある
tsutaetai koto ga takusan aru
Hé, je veux te voir, je veux te voir
ねえ 逢いたい 逢いたい
nee aitai aitai
Je cherche ton ombre, c'est triste
気づけば面影 探して 悲しくて
kizukeba omokage sagashite kanashikute
Où es-tu ? Prends-moi dans tes bras
どこにいるの? 抱きしめてよ
doko ni iru no? dakishimete yo
Je suis ici, toujours
私は ここにいるよ ずっと
watashi wa koko ni iru yo zutto
Si j'avais su qu'on ne se reverrait plus jamais
もう二度と逢えないことを知っていたなら
mou nido to aenai koto wo shitte ita nara
J'aurais tenu ta main sans jamais la lâcher
繋いだ手を いつまでも離さずにいた
tsunaida te wo itsumade mo hanasazu ni ita
Si j'avais pu pleurer simplement en disant "reste ici"
『ここにいて』と そう素直に泣いていたなら
koko ni ite\" to sou sunao ni naite ita nara
Est-ce que tu serais encore là, à mes côtés, à sourire comme avant ?
今も あなたは 変わらぬまま私の隣りで 笑っているかな
ima mo anata wa kawaranu mama watashi no tonari de waratte iru kana
Maintenant, je veux te voir, toi
今 逢いたい あなたに
ima aitai anata ni
J'ai plein de choses à te faire entendre
聞いて欲しいこと いっぱいある
kiite hoshii koto ippai aru
Hé, je veux te voir, je veux te voir
ねえ 逢いたい 逢いたい
nee aitai aitai
Les larmes débordent, le temps passe sans pitié
涙があふれて時は いたずらに過ぎた
namida ga afurete toki wa itazura ni sugita
Hé, je veux te voir, prends-moi dans tes bras
ねえ 逢いたい 抱きしめてよ
nee aitai dakishimete yo
Je pense à toi, toujours
あなたを 想っている ずっと
anata wo omotte iru zutto
Même si le destin ne peut pas être changé, j'ai des choses à te dire
運命が変えられなくても伝えたいことがある
unmei ga kaerarenakute mo tsutaetai koto ga aru
"Je veux revenir" à ce jour, à ce moment, si c'était possible, je ne voudrais rien d'autre
『戻りたい』あの日 あの時に 叶うのなら何もいらない
modoritai\" ano hi ano toki ni kanau no nara nani mo iranai
Maintenant, je veux te voir, toi
今 逢いたい あなたに
ima aitai anata ni
J'ai tant de choses à te faire savoir
知って欲しいこと いっぱいある
shitte hoshii koto ippai aru
Hé, je veux te voir, je veux te voir
ねぇ 逢いたい 逢いたい
nee aitai aitai
C'est désespéré
どうしようもなくて
doushiyou mo nakute
Tout cela n'est qu'un rêve et un souhait
全て夢と願った
subete yume to negatta
Mon cœur pleure encore
この心は まだ泣いてる
kono kokoro wa mada naiteru
Je pense à toi, toujours (une fois de plus)
あなたを 想っている ずっと (one more time)
anata wo omotte iru zutto (one more time)
(Je ne veux pas te dire au revoir)
(I don't wanna say goodbye to you)
(I don't wanna say goodbye to you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: