Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 264

Tell Me

Misia

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Tell Me

Tell me, you loved me tell me, love was trueTell me, you loved me tell me, love was true
それだけが 救いなのsore dake ga sukui nano
信じたいの あのkissも 2人で過ごしたあのspare timeshinjitai no ano kiss mo 2 nin de sugoshita ano spare time

今は何を言われたって あなたへの愛は同じima wa nani wo iware tatte anata e no ai wa onaji
残されるのは思い出だけnokosareru no wa omoide dake
Time never come back to me foreverTime never come back to me forever

さりげなく ふり向いてsarigenaku furimuite
あなたを 見つめてみたけれど ohanata wo mitsumete mita keredo oh
もう 二度と can't you smile with me?mou nido to can't you smile with me?
あの時に 戻りたいano toki ni modoritai

Don't stay, you will go don't say, I forget youDon't stay, you will go don't say, I forget you
1人には しないで1 nin ni wa shinaide
自分勝手に 時刻む 月が見ている私だけをjibun katte ni tokikumu tsuki ga mite iru watashi dake wo

電話の奥で 聞こえた声が この恋が終わったreasondenwa no oku de kikoeta koe ga kono koi ga owatta reason
感づいていた 気付いていたのkanzuite ita kidzuite ita no
I just want to come back to me that timeI just want to come back to me that time

さりげなく 触れてみてもsarigenaku furete mite mo
あなたの瞳は 変わらない ohanata no hitomi wa kawaranai oh
もう二度と can't you smile with me?mou nido to can't you smile with me?
何かを 信じてたいnanika wo shinjite tai

Tell me, you loved me tell me, love was trueTell me, you loved me tell me, love was true
それだけは 信じたいsore dake wa shinjitai
忘れない あのkissも 2人で過ごしたevery timewasurenai ano kiss mo 2 nin de sugoshita every time

さりげなく ふり向いてsarigenaku furimuite
あなたを 見つめてみたけれど ohanata wo mitsumete mita keredo oh
もう 二度とmou nido to
Can't you smile with me? あの時に戻りたいCan't you smile with me? ano toki ni modoritai

Don't say, you will go don't say, I forget youDon't say, you will go don't say, I forget you
1人には しないで1 nin ni wa shinaide
自分勝手に 時刻む 月が見ている私だけをjibun katte ni tokikumu tsuki ga mite iru watashi dake wo

Tell me, you loved me tell me, love was trueTell me, you loved me tell me, love was true
それだけは 信じたいsore dake wa shinjitai
忘れない あのkissも 2人で過ごしたevery timewasurenai ano kiss mo 2 nin de sugoshita every time

Dime

Dime que me amabas, dime que el amor era verdadero
Eso es lo único que me salva. Quiero creer en ese beso y en el tiempo libre que pasamos juntos

No importa lo que digas ahora, mi amor por ti sigue siendo el mismo. Todo lo que queda son recuerdos
El tiempo nunca vuelve a mí para siempre

Me giré casualmente y te miré, pero oh
¿No puedes sonreír conmigo otra vez?
Quiero volver a esa época

No te quedes, te irás, no digas, te olvido
No me dejes solo, solo miraré el tiempo egoístamente, la luna solo me mira a mí

La voz que escuché en el teléfono fue la razón por la que este amor terminó
Lo sentí, lo noté
Solo quiero volver a mi ese momento

Aunque te toque casualmente, tus ojos no cambian, oh
¿No puedes sonreír conmigo otra vez?
Quiero creer en algo

Dime que me amabas, dime que el amor era verdadero
Quiero creer tanto que nunca olvidaré ese beso y cada momento que pasamos juntos

Me giré casualmente y te miré, pero oh
Nunca más
¿No puedes sonreír conmigo? Quiero volver a esa época

No digas que te irás, no digas que te olvido
No me dejes solo, solo miraré el tiempo egoístamente, la luna solo me mira a mí

Dime que me amabas, dime que el amor era verdadero
Quiero creer tanto que nunca olvidaré ese beso y cada momento que pasamos juntos

Escrita por: Mísia, Satoshi Shimano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección