Transliteración y traducción generadas automáticamente

Miss You Always
Misia
Siempre te extraño
Miss You Always
De repente, mis dedos rozan y siento que el amor desborda
ふと触れた指先に好きという気持ちが溢れそうになる
futo fureta yubisaki ni suki to iu kimochi ga afure sou ni naru
Por más que intente ser fuerte, no puedo ocultar mis verdaderos sentimientos
どんなに強がってみても本当の気持ちは隠せない
Donna ni tsuyogatte mite mo hontou no kimochi wa kakusenai
Sería genial si nuestros corazones se fundieran en uno solo
この胸とその胸が全て溶け合えばいいのに
kono mune to sono mune ga subete tokeaeba ii no ni
Cada vez que nos vemos, mi amor crece, por eso siempre quiero verte
会うほどに好きになる好きだからまた会いたくなるalways
au hodo ni suki ni naru suki da kara mata aitaku naru always
Te amo, quiero expresar todo lo que siento, pero no puedo ponerlo en palabras
I love you 伝えたい思いの全ては言葉にはできなくて
I love you tsutaetai omoi no subete wa kotoba ni wa dekinakute
Te extraño, las lágrimas caen mientras me enamoro
I miss you 涙がこぼれる恋に落ちてゆく
I miss you namida ga koboreru koi ni ochite yuku
Quiero estar más cerca de ti
もっともっとそばにいたいあなたと
motto motto soba ni itai anata to
No te apresures, incluso si pierdo el último tren
急がないで最終電車に私乗り遅れてもいい
isoganaide saishuu densha ni watashi noriokurete mo ii
Quiero sentirme a tu lado sin separarme de ti, siempre
ねえ全てを離れずにあなたのそばで感じてたいalways
nee subete wo hanarezu ni anata no soba de kanjitetai always
Te amo, incluso el susurro de mi nombre en tu oído
I love you 耳元で囁く私の名前を呼ぶ声も
I love you mimimoto de sasayaku watashi no namae wo yobu koe mo
Te extraño, aunque tenga miedo de perder este amor
I miss you 失いたくない恋怖がりになるけれど
I miss you ushinai takunai koi kowagari ni naru keredo
Quiero ser sincera contigo
素直になりたくなるあなたに
sunao ni naritaku naru anata ni
En silencio, conecto mi nombre con el tuyo en mi corazón
私の名前をあなたの名前にそっと繋げて心で呟く
watashi no namae wo anata no namae ni sotto tsunagete kokoro de tsubuyaku
Te miro mientras suena la última campana en la estación, siempre te extraño
最終ベルがホームに鳴り響くあなたを見つめてるmiss you always
saishuu beru ga hoomu ni narihibiku anata wo mitsumeteru miss you always
Te amo, incluso las arrugas en la camisa que se forman cuando te abrazo
I love you 抱きしめるたびにできるシャツのシワもなぜか
I love you dakishimeru tabi ni dekiru shatsu no shiwa mo nazeka
Te extraño, mi corazón tiembla mientras me enamoro
I miss you 心が震える恋に落ちてゆく
I miss you kokoro ga furueru koi ni ochite yuku
Quiero estar siempre a tu lado, siempre te extraño
ずっとずっとそばにいてあなたにmiss you always
zutto zutto soba ni ite anata ni miss you always



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: