Transliteración y traducción generadas automáticamente

Oh Lovely Day
Misia
Oh Día Hermoso
Oh Lovely Day
Oh día hermoso, cada día es
Oh lovely day 毎日が
Oh lovely day mainichi ga
Oh día hermoso, si estás tú
Oh lovely day あなたとなら
Oh lovely day anata to nara
Desbordando la sensación de amor
溢れてく love sensation
afureteku love sensation
Destino, sonríe por favor, por favor, por favor
運命よ 微笑んで please, please, please
unmei yo hohoende please, please, please
Simplemente me enamoro
I just fall in love
I just fall in love
Las estrellas brillan, titilan
星たちが輝くよ twinkle
hoshi tachi ga kagayaku yo twinkle
Este amor que me emociona, como si estuviera esparcido en el cielo nocturno
トキメクこの恋が 夜の空に散りばめられたみたいに
tokimeku kono koi ga yoru no sora ni chiribamerareta mitai ni
Te extraño, el tiempo pasa, tic tac
会いたくて 時が過ぎる ticktack
aitakute toki ga sugiru ticktack
En esos momentos, un mensaje tuyo llega, es el destino
そんな時にあなたからのメッセージくるなんて運命
sonna toki ni anata kara no messeeji kuru nante unmei
Con tacones altos, vamos a salir
高いヒールを履いて さあ 出かけよう
takai hiiru wo haite saa dekakeyou
Mira, el río rosa, la ciudad ya se viste de primavera
見て pink river 街はもう 春色まとってる
mite pink river machi wa mou haru iro matotteru
Oh día feliz, esta noche es
Oh happy day 今宵こそ
Oh happy day koyoi koso
Oh día feliz, para ti
Oh happy day あなたへと
Oh happy day anata e to
Quiero transmitir la sensación de amor
伝えたい love sensation
tsutaetai love sensation
Si sientes lo mismo, ámame, por favor
あなたも同じなら love me do
anata mo onaji nara love me do
¿Nos enamoramos?
Shall we fall in love
Shall we fall in love
Eso no, esto no, no, no
あれもダメ これもダメ no no
are mo dame kore mo dame no no
Entonces, ¿para qué nació este amor? Esto apenas comienza
それじゃなんのために生まれてきたこの恋はこれからだ
sore ja nanno tame ni umarete kita kono koi wa kore kara da
¿Por qué eso? ¿Por qué esto? Sí, sí
あれはナゼ? これはナゼ? Yes yes
are wa naze? kore wa naze? Yes yes
Esa fuerza de pensar así, seguramente, nos llevará a encontrar el amor
そう思える力こそが きっと 愛を見つけていく
sou omoeru chikara koso ga kitto ai wo mitsukete iku
Así es, quiero retroceder hasta la época de los dinosaurios
そうね 恐竜が 歩いてた時代までさかのぼって
sou ne kyouryuu ga aruiteta jidai made sakanobotte
Para alabar el milagro de habernos encontrado
出会えた奇跡を 讃えたい
deaeta kiseki wo tataetai
Oh día completamente nuevo, tomémonos de la mano
Oh brand new day 手を繋ごう
Oh brand new day te wo tsunagou
Oh día completamente nuevo, hacia nuevos días
Oh brand new day 新しい日々に
Oh brand new day atarashii hibi ni
Desata la sensación de amor
巻きおこせ love sensation
makiokose love sensation
El destino sonríe, por favor, por favor, por favor
運命が微笑むよ please please please
unmei ga hohoemu yo please please please
Simplemente me enamoro
I just fall in love
I just fall in love
Con muchos deseos
いくつもの 願いと共に
ikutsumo no negai to tomo ni
Reuniendo muchas luces
いくつもの 光を集めて
ikutsumo no hikari wo atsumete
Oh día especial, esta noche es
Oh special day 今宵こそ
Oh special day koyoi koso
Oh día especial, para ti
Oh special day あなたへと
Oh special day anata e to
Quiero transmitir la sensación de amor
伝えたい love sensation
tsutaetai love sensation
Si sientes lo mismo, ámame, por favor
あなたも同じなら love me do
anata mo onaji nara love me do
¿Nos enamoramos?
Shall we fall in love
Shall we fall in love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: