Traducción generada automáticamente

Tou kout
Misié Sadik
Tan Corto
Tou kout
En silencio, way, oh ohAn silans, way, oh oh
Empezamos a aprender la vida cuando ves que el tiempo es cortoAn koumansé aprann la vi lèw vwè an té tou kout
Tomé un golpe, me tambaleé, me mantengo en pieAn pran kou an tribiché an roumèt mwen doubout
No tenía derecho a perder el tiempoMwen an pa té ni dwa a la mwend érè
Somos hijos de la miseria y la desgraciaAn sé pitit a maléré a malérèz
Empezamos a aprender la vida cuando ves que el tiempo es cortoAn koumansé aprann la vi lèw vwè an té tou kout
Tomé un golpe, me tambaleé, me mantengo en pieAn pran kou an tribiché an roumèt mwen doubout
No tenía derecho a culpar a la derrotaA pa té ni dwa di sé fot a la défèt
Me levanto en esta pequeña casa de abuelaAn lévé an ti la kou la an ti kaz a mami
No necesitábamos grandes cosas para estar bien en la vidaPa té biswen gran zafè pou nou pé byen adan la vi
Abuela está cocinando, mamá está llenando la ollaMami ka pliché pwa manman ka kiré kannari
Y yo, tan pequeño, me ríoÉ mwen tou piti an la ka ri
Esta casita es un regalo que Dios puso en medioAn ti kaz la sé bondié yo ka mété an mitan
Cantando aleluya, en casa aprendemos mientras tantoKa chanté alélouya, an kay aprann lékol pandan si tan
Papá va a hacer limpiezaPapa kay fè débouya
Empezamos a aprender la vida cuando ves que el tiempo es cortoAn koumansé aprann la vi lèw vwè an té tou kout
Tomé un golpe, me tambaleé, me mantengo en pieAn pran kou an tribiché an roumèt mwen doubout
No tenía derecho a perder el tiempoMwen an pa té ni dwa a la mwend érè
Somos hijos de la miseria y la desgraciaAn sé pitit a maléré a malérèz
Empezamos a aprender la vida cuando ves que el tiempo es cortoAn koumancé aprann la vi lèw vwè an té tou kout
Tomé un golpe, me tambaleé, me mantengo en pieAn pran kou an tribiché an roumèt mwen doubout
No tenía derecho a culpar a la derrotaA pa té ni dwa di sé fot a la défèt
No podíamos rodar si no habíaNou pa té ka roulé si lô
No seríamos los mismos si noAn pa té ké mèm nonm la sinon
Escucha esto como un agradecimientoPran son la sa kon rèmèrsiman
El amor se endurece como el cementoLanmou la rédi kon siman
Entiendo todo esto mejor que antesAn konprann tou sa byen pli gran
Mi corazón se llena de sentimientosKyè an mwen ranpli èvè santiman
Creo en el poder de la Navidad, un cangrejo corre rápidoAn kwè o pèw nwèl, an kyen krab an kouri mass
Haciendo un gran bien en un lugar donde no hay edadAn fè nomn gran bonè an poto ko ni laj
Montando mi bicicleta en la tierra en una curva llenaKouché bisiklèt an mwen a tè an plen viraj
Viendo el servo mientras bailo con el vientoVoyé servo la an mwen dansé èvè niaj
En la familia y en el entornoAdan la fanmi èvè lantouraj
Aprendí a respetar, aprendí a tener valorAn aprann rèspé an aprann kouraj
Veo sacrificios, veo cómo el amor es poderosoAn vwè sakrifis an vwè jan lanmou puisan
Empezamos a aprender la vida cuando ves que el tiempo es cortoAn koumansé aprann la vi lèw vwè an té tou kout
Tomé un golpe, me tambaleé, me mantengo en pieAn pran kou an tribiché an roumèt mwen doubout
No tenía derecho a perder el tiempoMwen an pa té ni dwa a la mwend érè
Somos hijos de la miseria y la desgraciaAn sé pitit a maléré a malérèz
Empezamos a aprender la vida cuando ves que el tiempo es cortoAn koumancé aprann la vi lèw vwè an té tou kout
Tomé un golpe, me tambaleé, me mantengo en pieAn pran kou an tribiché an roumèt mwen doubout
No tenía derecho a culpar a la derrotaA pa té ni dwa di sé fot a la défèt
Un día le diremos a mamá gracias porque la comida tiene buen saborOn jou nou ké di manman mèsi pas manjé ay ni bon gou
Nos levantaron duros, aunque la tierra duele, no nos falta amorYo lévé nou rèd mèm lè tè ni doulé nou pa manké lanmou
Un día le diremos a papá gracias también por enseñarnos a tocarOn jou nou ké di papa mèsi osi aprann nou tambou
Queremos ver sus ojos brillarNou vlé vwè zyé a yo ka briyé
Porque sabemos que ellos rezan para que lleguemos lejosPas nou sav byen yo ka priyé pou nou rivé lwen
Queremos ver sus ojos brillarNou vlé vwè zyé a yo ka briyé
Y es por eso que luchamos para ser mejoresÉ sé pou sa nou ka goumé pou nou vinn méyè



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misié Sadik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: