Transliteración y traducción automáticas

Makka Na Taiyou
Misora Hibari
Glühende Sonne
Makka Na Taiyou
Glühend rot brennt
真っ赤に燃えた
makka ni moeta
Die Sonne so hell
太陽だから
taiyou dakara
Der Sommerstrand ist
真夏の海は
manatsu no umi wa
Die Zeit der Liebe
恋の季節なの
koi no kisetsu na no
Am Ufer rennend
渚を走る
nagisa wo hashiru
Wehen unsere Haare
二人の髪に
futari no kami ni
Sehnsüchtig weht
切なくなびく
setsunaku nabiku
Der süße Meereswind
甘い潮風よ
amai shiokaze yo
In leidenschaftlicher Liebe verbrannt
激しい愛に焼けた
hageshii ai ni yaketa
Die Haut glüht, das Herz brennt
素肌は燃える心
suhada wa moeru kokoro
Die Aufregung der Liebe nicht vergessen
恋のときめき忘れず
koi no tokimeki wasurezu
Um sie festzuhalten
残すため
nokosu tame
Glühend rot brennt
真っ赤に燃えた
makka ni moeta
Die Sonne so hell
太陽だから
taiyou dakara
Der Sommerstrand ist
真夏の海は
manatsu no umi wa
Die Zeit der Liebe
恋の季節なの
koi no kisetsu na no
Irgendwann wird sie sinken
いつかは沈む
itsuka wa shizumu
Die Sonne so hell
太陽だから
taiyou dakara
Von Tränen benetzt
涙に濡れた
namida ni nureta
Ist die Zeit der Liebe
恋の季節なの
koi no kisetsu na no
Am Ufer verschwunden
渚に消えた
nagisa ni kieta
In unserer Liebe
二人の恋に
futari no koi ni
Die brechenden Wellen
砕ける波が
kudakeru nami ga
Brennen weiß in die Augen
白く目に染みる
shiroku me ni shimiru
Wir tauschten Küsse und schworen die Ewigkeit
口づけ交し永遠を誓った
kuchidzuke kawashi towa o chikatta
In der Einsamkeit der Liebe
愛の孤独海に
ai no kodoku umi ni
Ließen uns wild treiben
流して激しく身を任せ
nagashi te hageshiku mi wo makasu
Irgendwann wird sie sinken
いつかは沈む
itsuka wa shizumu
Die Sonne so hell
太陽だから
taiyou dakara
Von Tränen benetzt
涙に濡れた
namida ni nureta
Ist die Zeit der Liebe
恋の季節なの
koi no kisetsu na no
Die Zeit der Liebe
恋の季節なの
koi no kisetsu na no
Die Zeit der Liebe
恋の季節なの
koi no kisetsu na no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misora Hibari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: