Traducción generada automáticamente

담배 좀 줄여
Miss $
Reduce el cigarro
담배 좀 줄여
Reduce el cigarro, ¿cuántos llevas ya?
담배좀줄여 벌써몇개째야
dambaejomjuryeo beolsseomyeotgaejjaeya
Deja de llorar, ¡qué tonto eres!
그만좀울어 이 바보야
geumanjomureo i baboya
Cuando conozcas a alguien más, debes sonreír
다른사람 만날땐 웃으며 만나야지
dareunsaram mannalttaen useumyeo mannayaji
Ríe como si no pasara nada.
아무일 없는것처럼 웃어
amuil eomneun-geotcheoreom useo
Deja de beber, ¿cuántas botellas llevas ya?
그만좀마셔 벌써 몇병째야
geumanjommasyeo beolsseo myeotbyeongjjaeya
Ponte las pilas, solo tú puedes hacerlo.
정신좀차려 너만손해야
jeongsinjomcharyeo neomansonhaeya
Cuando conozcas a alguien más, debes sonreír
다른사람만날땐 웃으며 만나야지
dareunsarammannalttaen useumyeo mannayaji
Ríe como si no pasara nada.
아무일 없는것처럼 웃어
amuil eomneun-geotcheoreom useo
Levanta la cabeza, ¿qué te pasa?
고개좀들어봐 도대체 왜그래
gogaejomdeureobwa dodaeche waegeurae
En el mundo hay muchas mujeres, ¿por qué así?
세상에 널린게 여잔데 뭣때문에
sesang-e neollin-ge yeojande mwottaemune
¿Acaso no hay nada en ti que valga la pena?
니가 어디가 못나서 여태껏 이러고있어
niga eodiga monnaseo yeotaekkeot ireogoisseo
Ella parece estar bien, ¿por qué tú no puedes olvidarla?
걘 아무렇지 않던데 왜 너혼자 못잊어
gyaen amureochi anteonde wae neohonja mosijeo
¿Por qué actúas como un fracasado?
세상 다 산 폐인처럼 왜이러는거야
sesang da san pyeincheoreom waeireoneun-geoya
Perdiendo tiempo y llorando solo tú sufrirás.
속버리고 시간버리고 너만 후회할거야
sokbeorigo siganbeorigo neoman huhoehalgeoya
Ponte las pilas y levántate ya,
정신좀차리고 자리에서 일어나 어서
jeongsinjomcharigo jarieseo ireona eoseo
Deja de ser un tonto, por favor, ya basta.
바보같은 니 모습 제발 이제는 집어치워
babogateun ni moseup jebal ijeneun jibeochiwo
(No llames) No lo hagas, nunca.
(전화도 하지마) 절대하지마
(jeonhwado hajima) jeoldaehajima
(No mandes mensajes) Borra mi número.
(문자도 하지마) 번호도 지워
(munjado hajima) beonhodo jiwo
Sé que no será fácil, lo entiendo,
나도 알아 절대 쉽지않을거란걸
nado ara jeoldae swipjianeulgeoran-geol
Eras alguien que se grabó como un tatuaje.
문신처럼 새겨진 사람이었다는걸
munsincheoreom saegyeojin saramieotdaneun-geol
(No pienses en mí) Solo tú sufrirás.
(생각하지마) 너만 손해야
(saenggakajima) neoman sonhaeya
(No llames) Te lo he dicho mil veces.
(전화걸지마) 몇번을 말해
(jeonhwageoljima) myeotbeoneul malhae
Ahora mismo no me estás escuchando,
넌 지금 내말이 하나도 안들어오겠지
neon jigeum naemari hanado andeureoogetji
Aunque te empuje, volverás como una ola.
밀어내도 파도처럼 밀려오겠지
mireonaedo padocheoreom millyeoogetji
Reduce el cigarro (reduce el cigarro, por favor), ¿cuántos llevas ya?
담배좀줄여(담배 좀 줄여 제발) 벌써몇개째야
dambaejomjuryeo(dambae jom juryeo jebal) beolsseomyeotgaejjaeya
Deja de llorar (deja de llorar, por favor), ¡qué tonto eres!
그만좀울어(그만 좀 울어 제발) 이 바보야
geumanjomureo(geuman jom ureo jebal) i baboya
Cuando conozcas a alguien más, debes sonreír
다른사람 만날땐 웃으며 만나야지
dareunsaram mannalttaen useumyeo mannayaji
Ríe como si no pasara nada.
아무일 없는것처럼 웃어
amuil eomneun-geotcheoreom useo
Lo siento, pero creo que fue lo mejor.
미안한데 내생각엔 차라리 잘됐어
mianhande naesaenggagen charari jaldwaesseo
Desde el principio pensé que ustedes no eran para estar juntos.
난 첨부터 너희둘은 아니라 생각했어
nan cheombuteo neohuidureun anira saenggakaesseo
Aunque no lo veas, yo lo veo.
니눈엔 안보여도 내눈엔 보여
ninunen anboyeodo naenunen boyeo
Solo pensar en ti me hace llorar.
니 생각만하면 나도 자꾸눈물이 고여
ni saenggangmanhamyeon nado jakkununmuri goyeo
Yo te conozco mejor que nadie,
내가 그 어떤 누구보다도 널 잘알아
naega geu eotteon nugubodado neol jarara
Sabes cuánto te aprecio, ¿verdad?
내가 얼마나 널아끼는지 넌 알잖아
naega eolmana neorakkineunji neon aljana
Cuando te veo sonreír, yo también sonrío,
니가 웃는모습을 봐야 나도 웃어
niga unneunmoseubeul bwaya nado useo
Así que, por favor, olvida todo ya.
그러니까 이제 제발 모두 다 잊어
geureonikka ije jebal modu da ijeo
(No llames) No lo hagas, nunca.
(전화도 하지마) 절대하지마
(jeonhwado hajima) jeoldaehajima
(No mandes mensajes) Borra mi número.
(문자도 하지마) 번호도 지워
(munjado hajima) beonhodo jiwo
Desde el principio supe que sería un adiós doloroso,
첨부터 알았어 너만아플 이별
cheombuteo arasseo neomanapeul ibyeol
Así que, por favor, pon un punto final ya.
그러니까 제발 너도 이제 마침표를 찍어
geureonikka jebal neodo ije machimpyoreul jjigeo
(No pienses en mí) Solo tú sufrirás.
(생각하지마) 너만 손해야
(saenggakajima) neoman sonhaeya
(No llames) Te lo he dicho mil veces.
(전화걸지마) 몇번을 말해
(jeonhwageoljima) myeotbeoneul malhae
Por más que lo piense, me duele verte así,
아무리 생각해봐도 니가 너무 아까워
amuri saenggakaebwado niga neomu akkawo
Me duele ver que actúas como un tonto.
지금이런 바보같은 니모습이 안타까워
jigeumireon babogateun nimoseubi antakkawo
Deja de beber (deja de beber, por favor), ¿cuántas botellas llevas ya?
그만 좀 마셔 (그만 좀 마셔 제발) 벌써 몇병째야
geuman jom masyeo (geuman jom masyeo jebal) beolsseo myeotbyeongjjaeya
Ponte las pilas (ponte las pilas, por favor), solo tú puedes hacerlo.
정신 좀 차려 (정신 좀 차려 제발) 너만손해야
jeongsin jom charyeo (jeongsin jom charyeo jebal) neomansonhaeya
Cuando conozcas a alguien más, debes sonreír
다른사람 만날땐 웃으며 만나야지
dareunsaram mannalttaen useumyeo mannayaji
Ríe como si no pasara nada.
아무일 없는것처럼 웃어
amuil eomneun-geotcheoreom useo
Por favor, corta la llamada,
제발 전화 좀 끊어
jebal jeonhwa jom kkeuneo
Solo pasa este día y estarás bien.
오늘만 지나면 괜찮을거야
oneulman jinamyeon gwaenchaneulgeoya
No hagas cosas de las que te arrepentirás, no lo hagas.
다시 후회할일은 하지말아 하지마
dasi huhoeharireun hajimara hajima
Reduce el cigarro, ¿cuántos llevas ya?
담배좀끊어 벌써몇개째야
dambaejomkkeuneo beolsseomyeotgaejjaeya
Deja de llorar, ¡qué tonto eres!
그만좀울어 이 바보야
geumanjomureo i baboya
Cuando conozcas a alguien más, debes sonreír
다른사람 만날땐 웃으며 만나야지
dareunsaram mannalttaen useumyeo mannayaji
Ríe como si no pasara nada.
아무일 없는것처럼 웃어
amuil eomneun-geotcheoreom useo
Deja de beber, ¿cuántas botellas llevas ya?
그만좀마셔 벌써 몇병째야
geumanjommasyeo beolsseo myeotbyeongjjaeya
(Deja de beber, solo te hace daño y duele,
(그만 좀 마셔 니 속만쓰리고 아퍼
(geuman jom masyeo ni songmansseurigo apeo
Ya me cansa que solo te quejes de mí.)
자꾸 니탓만 하는것도 이젠 짜증이나)
jakku nitanman haneun-geotdo ijen jjajeung-ina)
Ponte las pilas, solo tú puedes hacerlo.
정신좀차려 너만손해야
jeongsinjomcharyeo neomansonhaeya
(Ponte las pilas, solo te duele el corazón,
(정신좀 차려 니 맘만쓰리고 아퍼
(jeongsinjom charyeo ni mammansseurigo apeo
¿Eras realmente así, un tonto como este?)
내가 알던 니가 이런 못난놈이었어?)
naega aldeon niga ireon monnannomieosseo?)
Cuando conozcas a alguien más, debes sonreír
다른사람만날땐 웃으며 만나야지
dareunsarammannalttaen useumyeo mannayaji
Ríe como si no pasara nada.
아무일 없는것처럼 웃어
amuil eomneun-geotcheoreom useo
(Como si no pasara nada, así ríe.)
(아무일 없듯이, 그렇게 웃어)
(amuil eopdeusi, geureoke useo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miss $ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: