Traducción generada automáticamente

Easy Way Out
Miss Montreal
Easy Way Out
If I called you funny,
Would you be with me today
If I called you stunning
Would you go there when I stayed
If I tell you stories that I never told before
One sweet look and there you go again!
It is all up to me, I'm taking the easy way out now
I just came to see if you are happy somehow
Its a roundabout of crossing thoughts in a crowded town
I just came to se if you didn't already down
It's a word that we both know
It's the dedication
That will bring me back to you
You're my medication
The first heart I ever drew
So if I tell you stories that I('ve?) never told before
One sweet look and there you go again!
It is all up to me, I'm taking the easy way out now
I just came to see if you are happy somehow
Its a roundabout of crossing thoughts in a crowded town
I just came to se if you didn't already down
It's a word that we both know
No one knows the meaning of
The hurricane that's called true love
It's a shame that we are so far off
Everybody felt it once
I did too, this is my responce
It's a shame that you don't see
It is all up to me, I'm taking the easy way out now
I just came to see if you are happy somehow
It is all up to me, I'm taking the easy way out now
i just came to see if you are happy somehow
Its a roundabout of crossing thoughts in a crowed town
I just came to se if you didn't already down
It's a world that we both know
Salida Fácil
Si te dijera graciosa,
¿Estarías conmigo hoy?
Si te dijera deslumbrante,
¿Irías allí cuando me quedé?
Si te cuento historias que nunca antes había contado,
¡Una dulce mirada y ahí vas de nuevo!
Todo depende de mí, estoy tomando la salida fácil ahora
Solo vine a ver si de alguna manera eres feliz
Es un vaivén de pensamientos cruzados en una ciudad abarrotada
Solo vine a ver si ya estás abajo
Es una palabra que ambos conocemos
Es la dedicación
Lo que me traerá de vuelta a ti
Eres mi medicación
El primer corazón que dibujé
Así que si te cuento historias que nunca antes había contado
¡Una dulce mirada y ahí vas de nuevo!
Todo depende de mí, estoy tomando la salida fácil ahora
Solo vine a ver si de alguna manera eres feliz
Es un vaivén de pensamientos cruzados en una ciudad abarrotada
Solo vine a ver si ya estás abajo
Es una palabra que ambos conocemos
Nadie conoce el significado de
El huracán llamado amor verdadero
Es una lástima que estemos tan lejos
Todos lo sintieron alguna vez
Yo también lo hice, esta es mi respuesta
Es una lástima que no lo veas
Todo depende de mí, estoy tomando la salida fácil ahora
Solo vine a ver si de alguna manera eres feliz
Todo depende de mí, estoy tomando la salida fácil ahora
Solo vine a ver si de alguna manera eres feliz
Es un vaivén de pensamientos cruzados en una ciudad abarrotada
Solo vine a ver si ya estás abajo
Es un mundo que ambos conocemos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miss Montreal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: