Traducción generada automáticamente

The Deal
Miss Saigon
El Trato
The Deal
CHRISCHRIS
hey, ¿cómo estás?hey, how are you doing?
INGENIEROENGINEER
teníamos un trato por Kim, pero eso está en pausawe had a deal for Kim, but that's on ice
lo siento, sargento, pero he cambiado el precioI'm sorry, sergeant, but I've changed the price
CHRISCHRIS
¿qué quieres decir?what d' you mean?
INGENIEROENGINEER
necesito una visa de tu embajadaI need a visa from your embassy
si me la consigues, la chica es tuya gratisyou get me that, you get the girl for free
CHRISCHRIS
deja de joder, este dinero es todo lo que tengostop the crap, this money's all I got
no doy visas, ¿es un trato o no?I don't give visas out, is this a deal or not?
dimeyou tell me
(CHRIS saca su revólver y apunta al INGENIERO)(CHRIS draws his revolver and aims at the ENGINEER)
INGENIEROENGINEER
vale, vale, el dinero... serviráokay, okay, the money...it will do
demasiado mal, tenía un reloj Rolex para titoo bad, I had a Rolex watch for you
CHRISCHRIS
OK, lo sientoOK, I'm sorry
INGENIEROENGINEER
conseguiré mis papeles de otra maneraI'll get my papers in another way
haré de algún agregado un hombre ricoI'll make a rich man of some attache'
(CHRIS se va)(CHRIS leaves)
con pequeños mierdas como él, tomas el dinero y correswith little shits like him, you take the bucks and run
me dio seis semanas de ingresos, me iré en unahe gave me six weeks income, I'll be gone in one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miss Saigon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: