Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 484

Hangover

Missez

Letra

Resaca

Hangover

No puedo imaginarme estando con nadie más.I can't see myself being with no one.
Regresa a casa. ¿No ves que te necesito aquí conmigo?Come back home. Can't you see I need you here with me?

[VERS0:][VERSE:]
Bebé, duele. Harto de llamar a tu teléfono, tratando de obtener un pedazo de tu buzón de voz.Baby it's hurts. Sick of calling on your phone, tryna get a piece of your voicemail.
Y no sé qué es peor. ¿Es el hecho de que seguiste adelante, o el hecho de que todavía estoy solo?And I don't know what's worse. Is it the fact that you moved on, or the fact that I'm still by myself?
Cada noche entro y salgo de clubes, bebo hasta reventar, por la mañana todavía me siento como el infierno.Every night I'm in and out of clubs, I be drinkin till I'm bust, in the morning I'm still feeling like hell.
Estoy con el mismo tipo, no puedo moverme porque tengo que sobrio, sacudir esta resaca.I'm gone off with the same dude, I can't move cuz I gotta get sober, shake this hangover.

[ESTRIBILLO:][HOOK:]
Resaca por amor, resacaHangover over love, hangover
¿Qué pasa con mi cabeza? No puedo levantarme de la camaWhat's up wit my head? I can't get out of bed
Tengo una resaca por amor, resacaI got a hangover over love, hangover
Y sé que te hice mal peroAnd I know I did you wrong but
A veces todavía te quiero.Sometimes I still want you.
Resaca por amor, resacaHangover over love, hangover
Está afectando mi cabeza, no puedo levantarme de la camaIt's messin with my head, I can't get out of bed
Tengo una resaca por amor, resacaI got a hangover over love, hangover
Así que escucha lo que siento,So hear what I'm feeling,
Es difícil para mí lidiar con esto.It's hard for me to deal with this.

[VERS0:][VERSE:]
Me llamaste tonto porque te dejé ir, ahora desearía que te hubieras quedado aquí.You called me a fool cuz I let you get away, now I wish you would have stayed right here.
Me llamaste caliente, suelta cuando aparezco en tu casa porque el amor que conocía lo desperdicié, estoy tratando de probarlo.You called me hot, loose when I pop up at you crib cuz the love I knew I wasted, I'm tryna taste it.
Llámame el segundo, llámame confundido y mezclado. No sé qué más hacer, te necesito.Call me number two, call me mixed up and confused. I don't know what else to do, I need you.
Estoy enganchado contigo y no puedo moverme porque tengo que sobrio sacudir esta resaca.I'm hung up on you and I can't move cuz I gotta get sober shake this hangover.

[ESTRIBILLO:][HOOK:]
Resaca por amor, resacaHangover over love, hangover
¿Qué pasa con mi cabeza? No puedo levantarme de la camaWhat's up wit my head? I can't get out of bed
Tengo una resaca por amor, resacaI got a hangover over love, hangover
Y sé que te hice mal peroAnd I know I did you wrong but
A veces todavía te quiero.Sometimes I still want you.
Resaca por amor, resacaHangover over love, hangover
Está afectando mi cabeza, no puedo levantarme de la camaIt's messin with my head, I can't get out of bed
Tengo una resaca por amor, resacaI got a hangover over love, hangover
Así que escucha lo que siento,So hear what I'm feeling,
Es difícil para mí lidiar con esto.It's hard for me to deal with this.

[PUENTE:][BRIDGE:]
Debo estar alucinando, no puedo creer cómo me dejaste temblando.I must be trippin, can't believe the way you me shook.
Me estoy deslizando, diciéndote que esto no es una buena apariencia.I'm slippin, telling you this ain't a good look.
Es como si hubiera estado bebiendo ese líquido hazlo fluidoIt's like I've been sippin on that do it to it fluid
pero la verdad es que no sé qué hacer sin ti.but the truth is I don't knoe what to do without you.
Debo estar alucinando, no puedo creer cómo me dejaste temblando.I must be trippin, can't believe the way you me shook.
(No puedo imaginarme estando con nadie más)(I Can't see myself being with no one)
Me estoy deslizando, diciéndote que esto no es una buena apariencia.I'm slippin, telling you this ain't a good look.
(Excepto tú, no puedes creer lo que he hecho)(else but you can't believe what I've done)
Es como si hubiera estado bebiendo ese líquido hazlo fluidoIt's like I've been sippin on that do it to it fluid
(vuelve a casa, ¿no ves?)(come back home, can't you see?)
pero la verdad es que no sé qué hacer sin ti.but the truth is I don't knoe what to do without you.
(Necesito que estés aquí conmigo)(I need you here with me)

[ESTRIBILLO:][HOOK:]
Resaca por amor, resacaHangover over love, hangover
¿Qué pasa con mi cabeza? No puedo levantarme de la camaWhat's up wit my head? I can't get out of bed
Tengo una resaca por amor, resacaI got a hangover over love, hangover
Y sé que te hice mal peroAnd I know I did you wrong but
A veces todavía te quiero.Sometimes I still want you.
Resaca por amor, resacaHangover over love, hangover
Está afectando mi cabeza, no puedo levantarme de la camaIt's messin with my head, I can't get out of bed
Tengo una resaca por amor, resacaI got a hangover over love, hangover
Así que escucha lo que siento,So hear what I'm feeling,
Es difícil para mí lidiar con esto.It's hard for me to deal with this.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Missez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección