Traducción generada automáticamente

It Ain't None Of Your Business
Missing Persons
No es asunto tuyo
It Ain't None Of Your Business
No me digas qué hacerDon't tell me what to do
Y no me preguntes a dónde voyAnd don't you ask me where i'm going to
Tengo que hacer lo que es correcto para míI have to do what's right for me
¿Por qué es tan difícil para ti verlo?Why is that so hard for you to see?
Tratar de llevarme bien contigo no es algo fácil de hacerTryin to get along with you is not an easy thing to do
Tu naturaleza sospechosa me vuelve locoYour suspicious nature drives me mad
Estás arruinando todo lo que teníamosYou're wrecking everything that we had
No es asunto tuyoit ain't none of your business
A dónde voyWhere i'm going
No es asunto tuyoIt ain't none of your business
Con quién estoyWho i'm seeing
No es asunto tuyoIt ain't none of your business
Así que deja de meterte en mi vidaSo stop fooling around with my life
No puedes saber lo que es estar dentro de míYou can't possibly know what it's like to be inside of me
Estoy por mi cuenta, ¿por qué no puedes simplemente dejarme en paz?I'm on my own why can't you just leave me alone?
Siempre te he confiadoI have always trusted you
Si yo puedo hacerlo, tú también puedesIf i can do it you can too
Lo que hago es mi preocupaciónWhat i do is my concern
Ahora simplemente tendrás que aprenderNow you're just gonna have to learn
No es asunto tuyoit ain't none of your business
A dónde voyWhere i'm going
No es asunto tuyoIt ain't none of your business
Con quién estoyWho i'm seeing
No es asunto tuyoIt ain't none of your business
Debes tomarme en serioYou've got to take me serious
Me estás volviendo deliranteyou're making me delerious
Me siento como alguien que está en la cárcelI feel like someone who's in jail
Ahora suelta mi camisaNow let go of my shirt tail
Este tipo de cosas tienen que pararThis kind of thing has got to stop
La relación está en peligroRelationship is on the rocks
No puedo másI can't take it anymore
Me estás echando directo por la puertaYou're driving me right out of the door
No es asunto tuyoit ain't none of your business
A dónde voyWhere i'm going
No es asunto tuyoIt ain't none of your business
Con quién estoyWho i'm seeing
No es asunto tuyoIt ain't none of your business



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Missing Persons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: