Traducción generada automáticamente

Salmos 121
Missionária Rosinha
Salmo 121
Salmos 121
Levanto mis ojos hacia los montesElevo os meus olhos para os montes
Y me pregunto de dónde viene mi ayudaE me pergunto de onde vem o meu socorro
Sé que viene, Viene del SeñorEu sei que vem, Vem do Senhor
Él hizo la tierra y el cieloEle fez a terra e o céu
Y no dejará que mis pies vacilen en el caminoE não deixará meus pés vacilarem no caminho
Él es el Guardián de IsraelEle é o Guarda de Israel
Que no dormirá, sino que me guardaráQue não dormirá, mas me guardará
Estoy seguroEu estou seguro
Guardado en Sus alas descansaréGuardado em Suas asas eu vou descansar
Fundamentado en Su palabra caminaréFirmado em Sua palavra Eu vou caminhar
En la entrada o en la salidaNa entrada ou na saída
De noche o de díaDe noite ou de dia
Dios me guarda, Dios me guardaDeus me guarda, Deus me guarda
Guardado en Sus alas descansaréGuardado em Suas asas eu vou descansar
Fundamentado en Su palabra caminaréFirmado em Sua palavra Eu vou caminhar
En la entrada o en la salidaNa entrada ou na saída
De noche o de díaDe noite ou de dia
Dios me guarda, Dios me guardaDeus me guarda, Deus me guarda
Creo en Dios y mi fe se fortaleceEu creio em Deus e a minha fé se fortalece
Creo en Dios y en las luchas mi fe solo creceEu creio em Deus e nas lutas minha fé só cresce
Ooh oohOoh ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Missionária Rosinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: