Traducción generada automáticamente
Bounce (feat. Timbaland, Dr. Dre & Justin Timberlake)
Missy Elliott
Rebote (hazaña. Timbaland, Dr. Dre y Justin Timberlake)
Bounce (feat. Timbaland, Dr. Dre & Justin Timberlake)
El tempo ha alcanzado el nivel crítico
*Tempo has reached critical level*
El tempo ha alcanzado el nivel crítico
*Tempo has reached critical level*
Huh... rebotar... ooh me gustas... rebotar
Huh... bounce... ooh I like you... bounce...
C'mere chica, C'mere chica, C'mere chica, rebota
C'mere girl, c'mere girl, c'mere girl, bounce
C'mere chica, C'mere chica, C'mere chica, rebota
C'mere girl, c'mere girl, c'mere girl, bounce
C'mere chica, C'mere chica, C'mere chica, rebota
C'mere girl, c'mere girl, c'mere girl, bounce
C'mere girl, c'mere girl, déjame hablar contigo
C'mere girl, c'mere girl, let me talk to you
[Verso 1 - Timbaland]
[Verse 1 - Timbaland]
Déjame ver esas tetas grandes, no actúes triste. No eres bonita
Let me see them big titties, don't act saddity you ain't pretty
Rompe el pan si quieres contarme, todo lo que quiero hacer es cavar en los riñones
Break bread if you wanna get wit' me, all I wanna do is dig off in them kidneys
Dile a tu novio que sea mejor que se meta en sus asuntos, antes de que termine en el maletero de mi Bentley
Tell ya boyfriend he better mind his business, 'fore he end up in the trunk of my Bentley
Sigo siendo un jefe, no puede pegarme, no tiene suficiente papel para tratar conmigo
I am still a boss, he can't hit me, he ain't got enough paper to deal wit' me
Baby girl wanna two step wit' me, turn around rub tu culo up against me
Baby girl wanna two step wit' me, turn around rub ya ass up against me
Whoa, la mamita se puso borracha, y luego esta noche, mañana eres historia
Whoa, lil' mama done got tipsy, and then tonight, tomorrow you're history
Todos los que odian con esa azada no me extrañan, me quedo atado seguridad no me cacheen
All you haters wit' that hoe sh*t miss me, I stay strapped security don't frisk me
Desconectarlo hasta que este muthafu*ka vacío, me doy la vuelta hacer lo mismo sh*t la próxima semana
Set it off 'til this muthafu*ka empty, I turn around do the same sh*t next week
Vamos, vamos
Come on
[Coro]
[Chorus]
Rebote (como si tu culo tuviera el hipo)
Bounce (like yo' ass had the hiccups)
Rebote (como si estuviéramos montando en mi camioneta)
Bounce (like we was ridin' in my pick-up)
Bounce (¿por qué te ves tan triste? bebé que necesita para animar)
Bounce (why you lookin' so sad? baby girl you need to cheer up)
Rebote (Tengo el remedio, eres tú en mí y yo en ti
Bounce (I got the remedy, it's you on me and me on you
Y tú en mí y yo en ti y tú en ella
And you on me and me on you and you on her
Entonces ella sobre mí y ella sobre ti y ustedes sobre mí
Then her on me and her on you and y'all on me
Luego yo en ustedes y ustedes en mí
Then me on y'all and y'all on me
Menage a trois, menage a tr-uh-uh)
Menage a trois, menage a tr-uh-uh)
[Verso 2 - Dr. Dre]
[Verse 2 - Dr. Dre]
¡OH! Ahí va, justo lo que el doctor ha estado buscando
OOH! There she go, just what the Doc's been lookin' fo'
Ella justo lo que necesito, negro y chino como Sum Yung Ho
She just what I need, black and Chinese like Sum Yung Ho
Tengo un bungalow, podemos morir por una semana más o menos (sí)
I got a bungalow, we can diappear for a week or so (yeah)
Tengo un flujo joven constante, super bowl con él como si fuera Dungy yo (oh)
I got a steady young flow, super bowl wit' it like I'm Dungy yo (oh)
Sí, felicidades, ganaste una invitación millonaria
Yes, congratulations, you won a millionaire invitation
Lo siento, estoy tan demandando, pero guarda el baile, para volver a la mansión y
Sorry I'm so demandin', but save the dancin', for back at the mansion and
¿No es guapo este dinero? ¿No es un himno de bragas?
Ain't, this money handsome? Ain't, that a panty anthem?
Me mato, como tú, desde atrás verás
I kill me, just like you, from the back you'll see
[Coro]
[Chorus]
[Verso 3 - Missy Elliott]
[Verse 3 - Missy Elliott]
¡Espera! ¡Diablos, no! Como Britney Spears, no llevo sorteos
Hold up! Hell naw! Like Britney Spears I wear no draws
En el club, lo bebo, trago trago trago
In the club I drink it up, gulp gulp drink it up
Tengo a Patron bebiendo en mi taza, ese hombre apuesto a que puedo hacer que se vea
Got Patron sippin' in my cup, that's ya man I bet I can make him look
Cuando vea las jarras quiere apresurarse y darle un toque rápido al gran trasero
When he see the jugs he wanna rush and get a quick touch of the big ol' butt
Culo grande, piernas gruesas, jarras grandes, piernas se pegan como llantas en el camión
Mmhmm big ol' butt, thick legs, big ol' jugs, legs stick like rims on the truck
Llévalo a la cuna, sí, vamos a fu* k, puedes llamarme un fenómeno Me gusta conseguir dinero
Take him to the crib, yep, we gon' fu*k, you can call me a freak I like to get buck
No tengo que hacer mucho para que te levantes
I don't have to do much to make you get it up
Una azada joven que vale dos dólares, yo valgo más dólares que hacen un salón de belleza
Some young hoe she worth two dollars, I'm worth more dollars that make a beauty parlors
Puso collares, C-C-C-C-C-Collares, no compro tragos, solo compro botellas
I pop collars, c-c-c-collars, I don't buy shots I only buy the bottles
Sólo chicas ricas, sólo compramos las botellas
Only rich girls, we only buy the bottles
Y como una estrella porno soy mejor cuando me trago
And like a porn star I'm best when I swallow
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Elliott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: