Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 983

Beep Me 911

Missy Elliott

Letra

Mándame un Beep 911

Beep Me 911

Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh
(Así, uh)(Like that, uh)
Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh
(Dime qué, dime qué?)(Say what, say what?)
(Dime qué, dime qué?)(Say what, say what?)
Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh
(Dime qué, dime qué?)(Say what, say what?)
Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh
(Missy, ¡tráelo!)(Missy, bring it in)

¿Por qué me juegas así? ¿No era suficiente para ti (no era suficiente)?Why you playin' on me? Wasn't I good enough for you (wasn't good enough)?
Todas esas otras chicas con las que has estado no pueden hacer lo que yo hago (hago, hago)All those other girls you been with can't do like I do (do, do)
Te di todo mi dinero, cuando lo necesitabas, todo el tiempo (ajá)Gave you all my dough, when you needed it, all the time (uh-huh)
Y si planeas dejarme otra vez, entonces dame una señal (dime qué, dime qué?)And if you plannin' on leaving me again, then give me a sign (say what, say what?)

Mándame un beep, 9-1-1, o llámame a mi celular (ugh)Beep me, 9-1-1, or call me on my cell phone (ugh)
Te devolveré la llamada para ver qué me vas a decir (dime qué, dime qué?)I'll call you back to see what you gon' tell me (say what, say what?)
No quieres salirYou don't wanna date
Sin peros, ni esperasNo ifs, ands, or waits
Se acabó, cariño (dime qué, dime qué? Dime qué, dime qué?)It's over, babe (say what, say what? Say what, say what?)
Mándame un beep, 9-1-1, o llámame a mi celular (oh)Beep me, 9-1-1, or call me on my cell phone (oh)
Te devolveré la llamada para ver qué me vas a decir (dime qué, dime qué?)I'll call you back to see what you gon' tell me (say what, say what?)
No quieres salirYou don't wanna date
Sin peros, ni esperasNo ifs, ands, or waits
Se acabó, cariño (oh)It's over, babe (oh)

¿Por qué me engañas? ¿Puedes decirme qué he hecho?Why you cheatin' on me? Can you tell me what I've done?
Pensé que eras la indicada, pero solo eres un golpe y porrazoI thought you was the one, but you're just a hit-and-run
Dejé las fiestas y los antros, los dejé de lado (dejé de ir a todas las fiestas)Gave-up clubs and parties, I put them aside (I stopped goin' to all the parties)
Me dejaste en la oscuridad sin ningún tipo de señal (¿por qué no me das una señal?)Left me in the dark with no kind of sign (why don't you give me a sign?)

Mándame un beep, 9-1-1, o llámame a mi celular (mándame un beep, llámame)Beep me, 9-1-1, or call me on my cell phone (beep me, call me)
Te devolveré la llamada para ver qué me vas a decirI'll call you back to see what you gon' tell me
(Aun cuando no quieras)(Even though you don't want to)
No quieres salirYou don't wanna date
Sin peros, ni esperasNo ifs, ands, or waits
Se acabó, cariño (sin pensarlo dos veces, dime qué, dime qué?)It's over babe (no thinkin' twice, say what, say what?)

Mándame un beep, 9-1-1, o llámame a mi celularBeep me, 9-1-1, or call me on my cell phone
Te devolveré la llamada para ver qué me vas a decirI'll call you back to see what you gon' tell me
(Te llamo de vuelta, sí)(Call ya right back, yeah)
No quieres salirYou don't wanna date
Sin peros, ni esperasNo ifs, ands or waits
Se acabó, cariñoIt's over, babe

Todos mis amigos dicen que puedo hacer mejor que tú (dime qué, dime qué?)All my friends say I can do better than you (say what, say what?)
Quizás tenían razón, porque me siento como un tonto (tonto, tonto)Maybe they was right, 'cause I feel like a fool (fool, fool)
Pero no puedo dejarte ir hasta que te tomes un tiempo (dime qué, dime qué?)But I can't let you go until you take some time (say what, say what?)
Para decirme por qué me dejaste sin una maldita señal (dime qué, dime qué?)To tell me why you left me without a goddamn sign (say what, say what?)

Mándame un beep, 9-1-1, o llámame a mi celular (mándame un beep, o—)Beep me, 9-1-1, or call me on my cell phone (beep me, or—)
Te devolveré la llamadaI'll call you back
Para ver qué me vas a decir (—o al menos dame una llamada)To see what you gon' tell me (—or at least give me a call)
No quieres salirYou don't wanna date
Sin peros, ni esperasNo ifs, ands, or waits
Se acabó, cariño (ajá, ajá)It's over, babe (uh-huh, uh-huh)

Mándame un beep, 9-1-1, o llámame a mi celularBeep me, 9-1-1, or call me on my cell phone
Te devolveré la llamadaI'll call you back
Para ver qué me vas a decir (mira, aún quiero que me llames)To see what you gon' tell me (see, I still want you to call me)
No quieres salir (no, no)You don't wanna date (no, no)
Sin peros, ni esperas (sin esperas, sin esperas)No ifs, ands, or waits (no waits, no waits)
Se acabó, cariño (se acabó) (magoo, Magoo)It's over babe (it's over) (magoo, Magoo)

Tipo de chico hecho para durarType o' nigga made built to last
Mira, chica, me muevo como gasolina cuandoLook, homegirl, I pump like gas when
Consigue a tu amiga y a tu chica y esas (¿qué?)Get your friend and your girl and them (what?)
Mi libido trabaja como un gimnasio (¿qué?)My sex drive workout like a gym (what?)
Kim era la chica con la que solía salirKim was the girl that I used to hit
Tú eres la chica de la que tengo que alejarmeYou the girl that I gotta quit
Mira el gatitoSee the kitty kit
Hay que dorarlo, como una luzGotta gold it, like a light
En la noche, sí, los locos salenIn the night, yeah, the freaks come out
No mordemosWe don't bite
Sin duda, ¿quién te sacó?No diggity, who took you out?
Sin duda, cuando empecéNo doubt, when I first got down
Hice que el bro gritaraMade the bro shout
Cuidado, hazlo en vivoLook-out, make it live
Baja y sube, manteniéndome vivoDip 'n dive, stayin' alive
Dame azúcar, ahí estáShoot me sugar, there it is
Ahora estamos hablando, negocio serioNow we talkin', square biz
Te dejo sin deudasI'm leavin' you without arrears
Pero aún amo a los niñosBut I still love the kids
¿Qué piensas? ¿Estoy sometido?What you think? I'm henpecked
Chica, revisa tu menteGirl, get ya mind checked
Tómate el tiempo, recuerdaTake the time, recollect
Solo te di falta de respetoI just gave you disrespect

Ah, así, asíAh, like that, like that
Mándame un beep 9-1-1, bebéBeep me 9-1-1, baby
Ajá, ajáUh-huh, uh-huh
Ajá, ajáUh-huh, uh-huh
Ajá, ajáUh-huh, uh-huh
Ajá, ajáUh-huh, uh-huh
Dime qué, dime qué?Say what, say what?

Delito menor, 702Misdemeanor, 702
¿Qué van a hacer?What y'all gon' do?
Chicos?Fellas?
No les manden beep 9-1-1Don't beep them 9-1-1
No les manden beep 9-1-1Don't beep them 9-1-1
No les manden beep 9-1-1Don't beep them 9-1-1

Escrita por: Timbaland, Magoo, Melissa Arnette Elliott. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Missy Elliott y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección