Traducción generada automáticamente
Hurt Sumthin
Missy Elliott
Hurt Sumthin
Hurt Sumthin
Sí, esto para todos mis DJ's mixshow, DJ's underground y aspirantes
Yeah, this for all my mixshow DJ's, underground DJ's and wannabe
DJ's
DJ's
¿Quién sabe cómo empezar la fiesta y luego girarla?
Who know how to get the party started, then spin it
Esta es una introducción, de lo que está a punto de venir
This is an introduction, of what's about to come
Una nación bajo un surco
One nation under a groove
Latido del corazón, trabajo apretado, aw
Heartbeat, tight work, aw
Entonces, ¿por todos ustedes? gente, esto no es rock and roll
So for all you ? people, this is not rock and roll
Esto es sólo para los clubes, latido del corazón, trabajo apretado, aw
This is only for the clubs, heartbeat, tight work, aw
Señor camarero, necesito un trago para hablar de verdad torcedura
Mister bartender, I need me a drink to really talk kink so can
los viertes
you pour 'em
Fumame algo que haga que mis ojos parpadeen y me guiñen
Smoke me something that make my eyes chink and wink out ya man
ver cómo los anoto
see how I score 'em
Mira mis pantalones, la forma sexy que bailo, luego cambia mi estilo
Check out my pants, the sexy way I dance, then switch my style
de nuevo porque el método es aburrido
again cos the method's borin'
Hazme un billete, un billete de un millón de dólares, estoy encima contigo como
Make me a bill, a million dollar bill, I'm on top with you like
Alicia cayendo
Alicia fallin'
Mira, entré en este juego y pateé la puerta en
See I came in this game and I kicked the door in
Dormiste sobre mí y aún sigues roncando
Slept on me and you still get snorin'
¿No ves que estoy ardiendo, sigues ignorando?
Don't you see I'm on fire, you still ignorin'
Por eso soy rico y tú sigues siendo pobre
That's why I'm rich and you still be poorin'
Este ritmo te hace decir cómo misericordia Lordy
This beat make you say how mercy Lordy
Mi voz suena como si hubiera estado bebiendo cuarenta
My voice sound like I've been drinkin' forty
Un monstruo cuando hablo, estoy hablando travieso
A freak when I speak, I'm talkin' naughty
Llegando pronto en tu barrio, voy a estar de gira
Comin' soon in your hood, I will be tourin'
Ah, atrás, ah, estamos a punto de, estamos a punto de herir algo
Ah, get back, aw, we about to, we about to hurt somethin'
Entonces escuchaste cómo mantenemos el club saltando
Then you hear about how we keep the club jumpin'
Vamos a arrancar el techo de este mamón (saltar, saltar, saltar, saltar)
We gon' tear the roof off this mother sucker (jump, jump, jump,
saltar, saltar)
jump, jump)
Toma eso, ah, estamos a punto de, estamos a punto de lastimar algo
Take that, aw, we about to, we about to hurt somethin'
Entonces escuchaste cómo mantenemos el club saltando
Then you hear about how we keep the club jumpin'
Vamos a arrancar el techo de esta lechona
We gon' tear the roof off this mother sucker
¿Por qué quieres que salga a jugar?
Why you want me to come out and play
Por allí, gatito (touché)
Over there pussycat (touché)
¿Exclusiva? para mixshow DJ's
Exclusive ? for mixshow DJ's
Te daría un dólar si juegas hoy
I would give you one dollar if you play today
Quiero hacer el voulez vous coucher
I want to do the voulez vous coucher
¿Te gusta comer un montón de sushi
Do you like to eat a lot of sushi
Mírame bailar como soy chick totalmente
Look at me dance like I am chick fully
Ay tonto lo que dices (ey, ey, ey, ey)
Ay sucker what you say (ey, ey, ey, ey)
Mira, sé cómo hacer rock en la fiesta
See I know how to rock the party
Pon tus manos en ese trasero y azota a alguien
Put your hands on that ass and spank somebody
Tengo las manos en alto como si alguien me robara
Got my hands up like somebody rob me
Chico, si tienes cebo, déjame ver tu dinero
Boy, if you got bait, let me see your money
Pequeño pene, no te cojas chicas, lo siento mucho
Small dick, get no chicks, I'm truly sorry
Pero tienes los dígitos falsos, no necesitas llamarme
But you get the fake digits, no need to call me
Di qué, agita tu cuerpo
Say what, shake your body
Sh-sh-sh-sh-sh-sacude tu cuerpo
Sh-sh-sh-sh-shake your body
Ah, atrás, ah, estamos a punto de, estamos a punto de herir algo
Ah, get back, aw, we about to, we about to hurt somethin'
Entonces escuchaste cómo mantenemos el club saltando
Then you hear about how we keep the club jumpin'
Vamos a arrancar el techo de este mamón (saltar, saltar, saltar, saltar)
We gon' tear the roof off this mother sucker (jump, jump, jump,
saltar, saltar)
jump, jump)
Toma eso, ah, estamos a punto de, estamos a punto de lastimar algo
Take that, aw, we about to, we about to hurt somethin'
Entonces escuchaste cómo mantenemos el club saltando
Then you hear about how we keep the club jumpin'
Vamos a arrancar el techo de esta lechona
We gon' tear the roof off this mother sucker
(yo, mami, ¿cuál es tu nombre?)
(yo, mami what's your name)
Jugador por favor consigue un trabajo
Player please get a job
(Me pagan)
(I'm paid)
Sí, debes robar y robar
Yeah, you must steal and rob
Hablas basura, pero ni siquiera tienes que llamar
You talks trash, but you ain't even gotta call
(Cómo lo sabes)
(How you know)
¿Porque te he visto el trasero?
Cos I seen your ass ?
¿Me llamaste? jugador, como si pensaras que es mi culpa
You call me ? player, like you think it's my fault
El tipo de hombre de minuto, fingiendo como tú durar mucho tiempo
The type of minute man, faking like you last long
Por favor, mátalo hombre, mintiéndole a la superestrella
Please kill it man, lying to the superstar
Hace tanto calor, ve a la cabeza, quítate la ropa
It's so hot, go head, take your clothes off
Ah, atrás, ah, estamos a punto de, estamos a punto de herir algo
Ah, get back, aw, we about to, we about to hurt somethin'
Entonces escuchaste cómo mantenemos el club saltando
Then you hear about how we keep the club jumpin'
Vamos a arrancar el techo de este mamón (saltar, saltar, saltar, saltar)
We gon' tear the roof off this mother sucker (jump, jump, jump,
saltar, saltar)
jump, jump)
Toma eso, ah, estamos a punto de, estamos a punto de lastimar algo
Take that, aw, we about to, we about to hurt somethin'
Entonces escuchaste cómo mantenemos el club saltando
Then you hear about how we keep the club jumpin'
Vamos a arrancar el techo de esta lechona
We gon' tear the roof off this mother sucker
Así, así, fresco, fresco, tan, tan, fresco, fresco (touché)
So, so, fresh, fresh, so, so, fresh, fresh (touché)
Así, así, fresco, fresco, tan, tan, fresco, fresco (touché)
So, so, fresh, fresh, so, so, fresh, fresh (touché)
Tan, tan, tan fresco, tan, tan fresco
So, so, fresh, so, so, fresh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Elliott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: