Traducción generada automáticamente

Release The Tension
Missy Elliott
Libera la Tensión
Release The Tension
Soy el mejor, y eso es B y es mayúsculaI'm the best, and that's B and that's capital
Me cuelgo bajo como testículos; los MCs quieren copiar estos muchos estilosI hang low like testicles; MCs wanna copy these many flows
Las chicas mejor retrocedan antes de que les den una cachetadaHoes betta' back-up befo' they get slapped-up
Empaquen y vayan a decirle a mami que ya volvíPack-up and go tell mommy that I'm back up
Tú-tú-tú-tú, y todo tu grupoYou-you-you-you, and your whole crew
¿Qué vas a hacerme?Whatcha'-whatcha'-whatcha' gon' do to me?
Eso es M-I-doble S-Y-EThat's M-I-double S-Y-E
¿Quieres batallar conmigo? Va a ser una tragediaWanna battle me? It's gonna be some tragedies
Mm, ¿cuál es tu nombre?Mm, what's your name?
Porque me tienes'Cause you've got me
Quieres saber cómo es, cuál es el trato, dónde está mi hombreYou wanna know what it be like, what the deal is, where my man at
¿Puedes estar conmigo?Can you get with me
Dices que tienes lo que necesitoYou say you got the things that I need
¿Cuál es tu nombre?What's your name?
Porque me tienes'Cause you've got me
Quieres saber con quién ando, con quién estoyYou wanna know who I roll with, who I be with
Con quién me llevoWho I'm down with
¿Me gusta hacer las cosas traviesas que tú haces?Do I like to do the nasty things that you do
Libera algo de tensiónRelease some tension
Tómate un descanso, un intermedioBreak for-break for intermission
Para mí y para ti, tú empiezas a besarFor me and you, you start the kissing
Verás lo que te has estado perdiendoYou'll see what you've been missing
Libera algo de tu tensiónRelease some-some of your tension
Tómate un descanso, un intermedioBreak for intermission
Para mí y para ti, tú empiezas a besarFor me and you, you start the kissing
Verás lo que te has estado perdiendoYou'll see what you've been missing
Mm, eres tan hermosaMm, you're so fine
Quiero hacerte míaI wanna make you mine
Quiero saber: ¿puedo estar contigo?I wanna know: can I be with you?
¿Puedes estar conmigo?Can you be with me?
A la cuenta de tresOn the count of three
Tú y yo vamos a ser románticosMe and you gonna get romantically
Eres tan hermosa, quiero hacerte míaYou're so fine, I wanna make you mine
Quiero saber: ¿tienes novia?I wanna know: do you got a girl?
¿Es buena contigo?Is she good to you?
Apuesto a que no hará las cosas que yo te haréI bet she won't do the things that I'll do to you
Uh-huh, ando espiando y espiandoUh-huh, I be creepin' and creepin'
Con mi gente, mi genteWith my peoples, my peoples
Con mis amigos, mis amigosWith my homies, my homies
Estamos fumando esa hierbaWe be smokin' that reefer
Tratando de elevarmeTryin' to get (my) knees high
Tratando de elevarmeTryin' to get (my) knees high
Así que les pego con un golpe roto (¡bang-bang!)So I hit 'em wit' a broken bang (pop-pop!)
Sube el volumenTurn me up a notch
¿Los vecinos quieren llamar a la policía?Neighbors wanna call the cops?
No pueden soportar verme brillarThey can't stand to see me rock
Cada casa en la cuadraEvery house is on the block
Camarada, tocaNigga, knock
No paresDon't stop
Camarada, tocaNig-nig-nigga, knock
¿Cuál es tu nombre?What's your name?
Porque me tienes'Cause you've got me
Quieres saber con quién ando, con quién estoy, con quién me llevoYou wanna know who I roll with, who I be with, who I'm down with
¿Me gusta hacer las cosas traviesas que tú haces?Do I like to do the nasty things that you do




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Missy Elliott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: