Traducción generada automáticamente

Casualty
Missy Higgins
Víctima
Casualty
Dame mi sueño y dame una escenaGive me my dream and give me a scene
Donde tengas un pasado del cual estés limpioWhere you have a past of which you are clean
Oh, dime una mentiraOh, give me a lie
Dime que caíste por mi gracia y no para ayudarte a borrar su rostroTell me you fell 'cos of my grace and not to help you erase her face
Y oh, haz que sea tu mejor mentiraAnd oh, make it your best lie
Porque sostengo una paloma de cristal en mis manos y si cae'Cos I'm holding up a crystal glass dove in my hands and if it does
Si tú caes, es mi culpaFall, if you do fall, it's my fault
Así que no quiero estar con una víctima másSo I don't wanna be with one more casualty
Porque todo lo que me darás es dolor'Cos all you're gonna give me is pain
Y no voy a estar con una víctima másAnd I'm not gonna be with one more casualty
Porque todo lo que ves es un vendaje humano'Cos all you see's a human bandage
Dime que encontraría que estás feliz por dentro y si termino esto estarás bienTell me I'd find you're happy inside and if I end this you'll be fine
Oh, dime una mentiraOh, tell me a lie
Solo mírame y di honestamente que soy todo lo que quieres, no lo que necesitasJust look at me and say honestly that I'm all you want, not what you need
Y oh, haz que sea tu mejor mentira, amorAnd oh, make it your best lie, love
Porque sostengo una paloma de cristal en mis manos'Cos I'm holding up a crystal glass dove in my hands
Y si cae, si cae, es mi culpaAnd if it does fall, if it does fall it's my fault
Así que no quiero estar con una víctima másSo I don't wanna be with one more casualty
Porque todo lo que me estás dando es dolor'Cos all you're givin' me is pain
Y no voy a estar con una víctima másAnd I'm not gonna be with one more casualty
Porque todo lo que ves es un vendaje humano'Cos all you see's a human bandage
Y he estado jugando juegosAnd I've been playing games
Y ahora he cambiado mis formasAnd now I've change my ways
El personaje que siempre interpretéThe character I always played
Me ayudó a olvidar mi nombreHelped me to forget my name
Pero ahora lo sé,But now I know,
Así que sal de mi caminoSo get out of my way
Porque no voy a estar con una víctima más'Cos I'm not gonna be with one more casualty
Ha pasado demasiado tiempo desde que cuidé de míIt's been too long since I looked after me
No voy a estar con una víctima másI'm not gonna be with one more casualty
Porque todo lo que me estás dando es dolor'Cos all you're givin' me is pain
Y no voy a estar con una víctima másAnd I'm not gonna be with one more casualty
Porque todo lo que ves es un vendaje humano'Cos all you see's a human bandage
No voy a estar con una víctima másI'm not gonna be with one more casualty
Porque todo lo que me estás dando es dolor'Cos all you're givin' me is pain
Y no voy a estar con una víctima másAnd I'm not gonna be with one more casualty
Porque todo lo que pareces darme es tu dolor'Cos all you seem to give me is your pain
No voy a estar, noI'm not gonna be, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Missy Higgins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: