Traducción generada automáticamente
NON MI FERISCE PIÙ
MISTER IR
NO ME HIERES MÁS
NON MI FERISCE PIÙ
He caído en el abismoSono caduto nell'abisso
Por tu indiferenciaPer la tua indifferenza
Empujado por las palabrasSpinto via dalle parole
Sin sentido, sin esenciaSenza senso, senza essenza
Has olvidado lo que fuimosHai scordato ciò che siamo stati
Y quién era yo aúnE chi io ancora ero
Cuando tu cielo se caíaQuando il tuo cielo crollava
Yo estaba ahí, sinceroEro lì, sincero
Pero cuando me tocó a míMa quando toccò a me
Tú no estabas, ¿por qué?Tu non c'eri, perché?
Te vi aplaudir mi caídaTi ho visto applaudire la mia caduta
Sin explicar, sin piedadSenza spiegare, senza pietà
Escribiste la historia, me hiciste el enemigoHai scritto la storia, mi hai fatto il nemico
Pero la verdad llegaráMa la verità verrà
Y cuando tu mundo se rompaE quando il tuo mondo si spezzerà
No habrá nadie para tiNon ci sarà nessuno per te
Me dejaste entre fantasmasMi hai lasciato tra i fantasmi
Y tu crueldadE la tua crudeltà
Hundido en el silencioAffondato nel silenzio
Perdí toda dignidadPersa ogni dignità
Dejaste mi manoHai lasciato la mia mano
Yo la habría apretado más fuerteIo l'avrei stretta più forte
He renacido entre las cenizasSono rinato tra le ceneri
Ahora abro nuevas puertasOra apro nuove porte
Y ese hielo en tus ojosE quel gelo nei tuoi occhi
No me hiere másNon mi ferisce più
Te vi aplaudir mi caídaTi ho visto applaudire la mia caduta
Sin explicar, sin piedadSenza spiegare, senza pietà
Escribiste la historia, me hiciste el enemigoHai scritto la storia, mi hai fatto il nemico
Pero la verdad llegaráMa la verità verrà
Y cuando tu mundo se rompaE quando il tuo mondo si spezzerà
No habrá nadie para tiNon ci sarà nessuno per te
Hoy recompongo los pedazosOggi ricompongo i pezzi
De un corazón que ha amadoDi un cuore che ha amato
De tu egoísmo enfermoDel tuo egoismo malato
Solo queda un suspiroResta solo un fiato
Te vi aplaudir mi caídaTi ho visto applaudire la mia caduta
Ahora sé que no volverásOra so che non tornerai
Elegiste tu escenario, yo apago las lucesHai scelto il tuo palco, io spengo le luci
Esta es la última verdadQuesta è l'ultima verità
Y cuando la oscuridad te envuelvaE quando il buio ti avvolgerà
No habrá nadie para tiNon ci sarà nessuno per te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISTER IR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: