Traducción generada automáticamente
SOTTO LO STESSO CIELO
MISTER IR
BAJO EL MISMO CIELO
SOTTO LO STESSO CIELO
Camino entre luces que titilan sobre el aguaCammino tra luci che tremano sull’acqua
Cada paso cuenta un recuerdo que arde lentoOgni passo racconta un ricordo che brucia piano
Tus palabras quedan grabadas en los vidrios empañadosLe tue parole restano incise nei vetri appannati
Mientras la ciudad respira secretos que nunca diráMentre la città respira segreti che non dirà mai
Siento aún el calor de tus manosSento ancora il calore delle tue mani
En los bolsillos vacíos de este inviernoNelle tasche vuote di questo inverno
Y miro hacia arriba para no caerE guardo in alto per non cadere
Dentro del vacío que dejasteDentro il vuoto che hai lasciato
Bajo el mismo cielo, tal vez tú estés riendoSotto lo stesso cielo, tu forse stai ridendo
Mientras yo dibujo caminos para volver a tiMentre io disegno strade per tornare da te
Si el tiempo es un río que corre sin detenerseSe il tempo è un fiume che corre senza fermarsi
Entonces nadaré hasta tocar tu orillaAllora nuoterò fino a toccare la tua riva
La noche pinta ventanas de luz doradaLa notte dipinge finestre di luce dorata
Detrás de algunas podrías estar túDietro alcune potresti esserci tu
Pero no toco, no habloMa non busso, non parlo
Porque ciertas distancias se cruzan en silencioPerché certe distanze si attraversano in silenzio
He aprendido que el amor no pide permisoHo imparato che l’amore non chiede permesso
Llega y cambia el color de los díasArriva e cambia il colore delle giornate
Luego a veces se desvanecePoi a volte svanisce
Dejando el eco de un verano infinitoLasciando l’eco di un’estate infinita
Bajo el mismo cielo, tal vez tú estés riendoSotto lo stesso cielo, tu forse stai ridendo
Mientras yo dibujo caminos para volver a tiMentre io disegno strade per tornare da te
Si el tiempo es un río que corre sin detenerseSe il tempo è un fiume che corre senza fermarsi
Entonces nadaré hasta tocar tu orillaAllora nuoterò fino a toccare la tua riva
Y si un día me encuentras entre la multitudE se un giorno mi troverai tra la folla
Recuerda que he guardado cada una de tus miradasRicorda che ho custodito ogni tuo sguardo
Como se guarda una llamaCome si custodisce una fiamma
Cuando afuera hay tormentaQuando fuori c’è tempesta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MISTER IR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: