Traducción generada automáticamente

Root of All Evil
Mister Misery
Raíz de Todo Mal
Root of All Evil
Nunca serás lo suficientemente buenoYou'll never be good enough
Toma el camino fácilTake the quick way out
Siempre te faltará la fuerza en la vida, nunca lo suficientemente duro para superarloYou'll always lack the strength in life never tough enough to push it down
Abajo (solo toma el camino fácil)Down (just take the quick way out)
Soy la voz que se aferra en tu mente, ríndete, porque nunca estarás malditamente bienI'm am the voice clawing in your mind give up, 'cause you'll never fucking be alright
Esta oscuridad absoluta revoloteando dentro de ti, nunca lo lograrás, nunca estarás bienThis pitch black darkness swirling up inside you'll never make it, you'll never be fine
Perdido en la oscuridad, es como cáncer en el cerebro, voces en mi interior me derriban, no puedo sentirLost in the darkness it's like cancer in the brain voices inside cuts me down I can't feel
(Escondo mi rostro de la luz) Dios, ¿en qué me he convertido? (la criatura me habla ahora)(I hide my face from the light) God what have I become (the creature talks to me now)
Sí, lo siento, es como si estuviera a punto de perderlo todo ante el monstruo interior, no hay donde esconderseYeah I feel him it's like I'm about to lose it all to the monster inside there's nowhere to hide
Donde esconderseTo hide
Así que muere por mí, sé cómo termina, santificado por la ignorancia ilusaSo die for me, I know how it ends sanctified by wishful ignorance
Tanques de terapia y las drogas no funcionan, ¿he perdido todo? (solo toma el camino fácil)Therapy tanks and the drugs don't work have I lost it all (just take the quick way out)
Soy la herida que pica en tu mente, ríndete, porque nunca estarás malditamente bienI am the wound itching in your mind give up 'cause you'll never fucking be alright
Esta fachada de sonrisas se vuelve más difícil de repetir, ¿he perdido todo?This facade of smiles gets harder to repeat have I lost it all?
Quizás algún día encuentre pazMay I someday find peace
Perdido en la oscuridadLost in the darkness
Es como cáncer en el cerebro, voces en mi interior me derribanIt's like cancer in the brain voices inside cuts me down
No puedo sentirI can't feel
(Escondo mi rostro de la luz) Dios, ¿en qué me he convertido? (la criatura me habla ahora)(I hide my face from the light) God what have I become (the creature talks to me now)
Sí, lo siento, es como si estuviera a punto de perderlo todo ante el monstruo interior, no hay donde esconderseYeah I feel him it's like I'm about to lose it all to the monster inside there's nowhere to hide
Donde esconderseTo hide
Necesito un maldito salvadorI need a motherfucking savior
Verás el dolor en mis ojosYou'll see the pain in my eyes
Tomaré el camino fácilI'll take the quick way out
(Escondo mi rostro de la luz)(I hide my face from the light)
Dios, ¿en qué me he convertido? (la criatura me habla ahora) sí, lo sientoGod what have I become (the creature talks to me now) yeah I feel him
Es como si estuviera a punto de perderlo todo ante el monstruo interior, no hay donde esconderseIt's like I'm about to lose it all to the monster inside there's nowhere to hide
CaeréI'll fall
Diré que estaré bien, pero todos sabemos que es una mentira, todos sabemos que es una mentiraI'll say that I'll be fine but we all know that's a lie we all know that's a lie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mister Misery y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: