Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 453

Emmene Moi

Mister You

Letra

Llévame contigo

Emmene Moi

Pero solo llévameMais juste emmène-moi
Aquí nos veo morir y cada vez peor pierdo mi vozIci je nous vois mourir et de pire en pire je perds ma voix
Mi voz, ahMa voix, ah

Hoy es el primer día del resto de mi vidaAujourd'hui, c'est le premier jour du reste ma vie
Gracias a Dios crecí y hasta me convertí en el príncipe de mi ciudadGrâce à Dieu j'ai grandi et j'suis même devenu le prince de ma ville
El amor se siente bien pero a veces dueleL'amour ça fait du bien mais des fois ça fait souffrir
Me ahogué en tu mirada al sumergirme en tu sonrisaJe me suis noyé dans ton regard en plongeant dans ton sourire
Ya ni puedo pensar, no entiendo lo que me pasaJ'arrive même plus à réfléchir j'comprends pas ce qu'il m'arrive
Mi cerebro está consciente, creo que es mi corazón el que es ingenuoMon cerveau il est conscient, j'crois que c'est mon cœur qui est naïf
Mañana al alba, a la hora en que blanquea el campoDemain dès l'aube à l'heure où blanchit la campagne

Me iré como lleguéJe partirai comme je suis arrivé
Espero que seas mi compañeraJ'espère que tu seras ma compagne
Oh te sigo y te seguiré, aquí el amor comienza a desvanecerseOh je te suis et je te suivrai, ici l'amour commence à s'essouffler
Espero que me llevesJ'attends que tu m'emmènes
Te dejaré decirme te amoJ'te laisserai m'dire je t'aime

Yo, te amo mi amor, porque sé que es mutuoYo, te amo mi amor, car j'sais bien que c'est réciproque
Quiero abrazarte, quiero apretarte fuerteJ'ai envie de te prendre dans mes bras, j'ai envie de te serrer si fort
Quiero sentir tu corazón latir contra mi pechoJe veux sentir ton cœur battre contre ma cage thoracique
Ya no es una mirada de revólver, es un arma de destrucción masivaC'est plus un regard revolver, c'est une arme de destruction massif

Pero solo llévameMais juste emmène-moi
Aquí nos veo morir y cada vez peor pierdo mi vozIci je nous vois mourir et de pire en pire je perds ma voix
Mi vozMa voix
Oh solo llévameOh juste emmène-moi
Donde quieras, donde brilla el sol lejos de aquí contigo no me preocupoOù tu veux, où le soleil brille loin d'ici avec toi je ne m'en fais pas
AlláLà-bas

Ven conmigo, te llevaré al país de las maravillasViens avec moi, je t'emmènerai au pays des merveilles
Me parece que la miseria sería menos dolorosa al solIl me semble que la misère serait moins pénible au soleil
Te daré besos por todas partes, perturbaré tu sueñoJ'te ferai des bisous partout, je parasiterai ton sommeil
No nos separaremos ni un segundo, lo haremos toda la semanaOn s'lâchera pas d'une semelle, on fera ça toute la semaine
No soy muy bueno en el amor, pero contigo soy profesionalJ'suis pas très fort en amour mais avec toi je suis professionnel
Sé cuándo tienes frío, sé cuándo tienes hambre, me encanta cuando tu cabello se enredaJ'sais quand t'as froid, j'sais quand t'as faim, j'kiffe quand tes cheveux s'emmêlent
Tu rostro de ángel por la mañana que despierta a mi ladoTon visage d'ange le matin qui se réveille à mes côtés
Aprendí que mi corazón sabía hablar, comencé a escucharloJ'ai appris que mon cœur savait parler, j'me suis mis à l'écouter
Nosotros dos es todo lo que importaNous deux c'est tout ce qui m'importe
Seré tu amigo, serás mi amiga, hasta que la muerte nos separeJ'serais ton soce tu sera ma pote, jusqu'à ce que la mort nous emporte
Dondequiera que los problemas toquen a la puertaOù que les problèmes frappent à la porte
Mañana al alba, mi corazón a la hora en que blanquea el campoDemain dès l'aube mon cœur à l'heure où blanchit la campagne
Me iré como lleguéJe partirai comme je suis arrivé
Espero que seas mi compañeraJ'espère que tu seras ma compagne

Pero solo llévameMais juste emmène-moi
Aquí nos veo morir y cada vez peor pierdo mi vozIci je nous vois mourir et de pire en pire je perds ma voix
Mi vozMa voix

Oh solo llévameOh juste emmène-moi
Donde quieras, donde brilla el sol lejos de aquí contigo no me preocupoOù tu veux, où le soleil brille loin d'ici avec toi je ne m'en fais pas
AlláLà-bas

Llévame lejos de aquí para olvidar mis problemas, para olvidar mis preocupacionesEmmène-moi loin d'ici que j'oublie mes problèmes que j'oublie mes soucis
Cuando estoy contigo, es una fiesta, no necesito complicarmeQuand je suis avec toi, c'est la fête j'ai pas besoin de me prendre la tête
Y sí, está claro, estoy en otra ondaEt ouais, c'est clair c'est net, je suis sur une autre planète

Llévame a través del mundo y sus caminosEmmène-moi à travers le monde et ses allées
Lejos de los demás, muy lejos de aquí, quiero irmeLoin des autres très loin d'ici, je veux m'en aller
Mi amor llévame, llévameMi amor emmène-moi, emmène-moi
Mi amor llévame, llévameMi amor emmène-moi, emmène-moi

Pero solo llévameMais juste emmène-moi
Aquí nos veo morir y cada vez peor pierdo mi vozIci je nous vois mourir et de pire en pire je perds ma voix
Mi vozMa voix

Oh solo llévameOh juste emmène-moi
Donde quieras, donde brilla el sol lejos de aquí contigo no me preocupoOù tu veux, où le soleil brille loin d'ici avec toi je m'en fais pas
AlláLà-bas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mister You y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección