Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 200
Letra

Ataúdes

Coffins

Dé mi mano para que la tomaras
I gave my hand for you to hold

Di mi amor que fuiste y vendiste
I gave my love that you went and sold

Intercambiamos nuestra canción por otra
Exchanged our song for another

No puedo culpar, esta llama muerta
Can't blame, this dead flame

Que una vez brillaba como ningún otro
That once glowed like no other

¿Cómo se suaviza
How do you soften

¿La idea de llevar ataúdes?
The thought of carrying coffins?

Estábamos tan vivos
We were so alive

Sólo para vernos marchitarnos y morir
Only to see us wither and die

Dijiste que te pondrías de pie
You said you'd stand

Incluso si todo esto caería
Even if this would all fall

Tu anhelo, cedido
Your yearning, yielded

Cuando vas a golpear la pared
When you will hit the wall

Sacudí tus oídos
I shook your ears

Intenté hacerte oír mi llamada
Tried to make you hear my call

Pero te fuiste hace mucho tiempo
But you were long gone

No hay esperanza en un amanecer sin sol
No hope in a sunless dawn

¿Cómo se suaviza
How do you soften

¿La idea de llevar ataúdes?
The thought of carrying coffins?

Estábamos tan vivos
We were so alive

Sólo para vernos marchitarnos y morir
Only to see us wither and die

¿Por qué la tierra se seca?
Oh, why the soil run dry?

Y nunca pensé que
And I never ever thought

Oiría decir estas palabras
I'd hear these words be said

Ahora estoy aquí en una cama sin hacer
Now I lay here in an unmade bed

Estómagos vacíos que no pueden ser alimentados
Empty stomachs unable to be fed

Tu ego te tragó
Your ego swallowed you

Y de ahí huiste
And from there you fled

Tan lejos, no pude encontrar el camino de regreso
So far away, could not find your way back

Caminó por el camino
Walked down the path

Donde los pies se deslizan a través de las grietas
Where feet slip through the cracks

Donde los pies se deslizan a través de las grietas
Where feet slip through the cracks

No pude encontrar el camino de regreso
Could not find your way back

Donde los pies se deslizan a través de las grietas
Where feet slip through the cracks

No pude encontrar el camino de regreso
Could not find your way back

¿Cómo se suaviza
How do you soften

¿La idea de llevar ataúdes?
The thought of carrying coffins?

Estábamos tan vivos
We were so alive

Sólo para vernos marchitarnos y morir
Only to see us wither and die

¿Por qué la tierra se seca?
Oh, why the soil run dry?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MisterWives e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção