Traducción generada automáticamente

Never Give Up On Me
MisterWives
Nunca te rindas conmigo
Never Give Up On Me
Me estrello y ardo pidiéndote que apartes la miradaI crash and burn asking you to look away
Me estrello y ardo preguntándome por qué es que te quedasI crash and burn wondering why it is that you stay
Sé que no es bonito cómo no puedo manejarlo todoI know it isn't pretty how I can't handle everything
Pero nunca te rindes conmigoBut you never give up on me
Cuando me amas tan malditamente bienWhen you love me so damn good
Sé que mejoraréI know I will get better
Cuando me abrazas tan malditamente bienWhen you hold me so damn good
Sé que mejoraréI know I will get better
Dame madera, refugio, lo que sea en cada climaGive me wood, shelter, what through every bit of weather
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
Nunca te rindes conmigoNever give up on me
Nunca te rindes conmigoNever give up on me
Me sumerjo en un azul que me arropa para dormirI sink into a blue that tucks me into sleep
Es más fácil cerrar los ojos que escuchar a mis demonios pensarIt's easier to close my eyes than to hear my demons think
Pero me despiertas mejor que el sol que sale por la mañanaBut you wake me better than the morning's rising sun
Y nunca te rindes conmigoAnd you never give up on me
Cuando me amas tan malditamente bienWhen you love me so damn good
Sé que mejoraréI know I will get better
Cuando me abrazas tan malditamente bienWhen you hold me so damn good
Sé que mejoraréI know I will get better
Dame madera, refugio, lo que sea en cada climaGive me wood, shelter, what through every bit of weather
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
Nunca te rindes conmigoNever give up on me
Nunca te rindes conmigoNever give up on me
Cuando las luces se apagan me das una chispaWhen the lights go out you give me a spark
Muestras que hay curación cuando bailamos en la oscuridadShow there's healing when we're dancing in the dark
Acuéstate bajo una manta de estrellasLay me down under a blanket of stars
Y observa cómo iluminan todas nuestras cicatricesAnd watch as they illuminate all our scars
Cuando me amas tan malditamente bienWhen you love me so damn good
Sé que mejoraréI know I will get better
Cuando me abrazas tan malditamente bienWhen you hold me so damn good
Sé que mejoraréI know I will get better
Dame madera, refugio, madera en cada climaGive me wood, shelter, wood through every bit of weather
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
¿Cómo es que nunca te rindes conmigo?How is it that you never give up on me
Nunca te rindes conmigoNever give up on me
Nunca te rindes conmigoNever give up on me
No te rindas conmigoDon't you give up on me
No te rindas conmigoDon't you give up on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MisterWives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: