Traducción generada automáticamente

Nosebleeds
MisterWives
Nasenbluten
Nosebleeds
Ich sah alles in einer KristallkugelI saw it all in a crystal ball
Die Flügel waren weit, doch in engen HallenThe wings were wide, but in narrow halls
Die Schrift war immer an der WandWriting was always on the wall
Doch ich schaute wegBut I looked the other way
Ein sinkendes Gefühl in meinen KnochenA sinking feeling inside my bones
Ein überfüllter Raum, doch ich bin ganz alleinA crowded room, but I'm all alone
Es ist meine Adresse, aber nicht mein ZuhauseIt's my address, but it's not my home
Also schaute ich wegSo I looked the other way
Ich sitze in den Nasenbluten, ich schaue die Show (ich schaue die Show)I'm up in the nosebleeds, I'm watching the show (I'm watching the show)
Ich fühle ein Déjà-vu, eine alte Episode (eine alte Episode)I'm feeling some déjà vu, an old episode (an old episode)
Ich sitze in den Nasenbluten und unten in den Sitzen (unten in den Sitzen)I'm up in the nosebleeds and down in the seats (down in the seats)
Ich sehe tausend Gesichter, die genau wie ich aussehenI see a thousand faces that look just like me
Frag mich, wie es wohl wäreWonder what it might be like
Nur für eine Nacht, es war mir egal, was sie alle denkenJust for one night, I didn't care what they all think
Frag mich, wie es wohl wäreWonder what it might be like
Nur für eine Nacht, es war mir egal, was sie alle denkenJust for one night, I didn't care what they all think
Es war mir egal, was sie alle denkenI didn't care what they all think
Nur für eine Nacht, es war mir egal, was sie alle denkenJust for one night, I didn't care what they all think
Ich war blind für die WarnzeichenI was blind to the warning signs
Blut floss, du hast Wein getrunkenSpilling blood, you were drinking wine
Betrogen, bis zur Ziellinie zu wartenConned to wait to the finish line
Sagte mir, ich sei tot zur AnkunftTold me I was DOA
Der ganze Schutt in meinem KopfAll the wreckage inside my head
Eine Folge der Worte, die du gesagt hastA consequence of the words you said
Es ist 2020 im RückblickIt's 2020 in retrospect
Also drehte ich mich wegSo I turned the other way
Ich sitze in den Nasenbluten, ich schaue die Show (ich schaue die Show)I'm up in the nosebleeds, I'm watching the show (I'm watching the show)
Ich fühle ein Déjà-vu, eine alte Episode (eine alte Episode)I'm feeling some déjà vu, an old episode (an old episode)
Ich sitze in den Nasenbluten und unten in den Sitzen (unten in den Sitzen)I'm up in the nosebleeds and down in the seats (down in the seats)
Ich sehe tausend Gesichter, die genau wie ich aussehenI see a thousand faces that look just like me
Frag mich, wie es wohl wäreWonder what it might be like
Nur für eine Nacht, es war mir egal, was sie alle denkenJust for one night, I didn't care what they all think
Frag mich, wie es wohl wäreWonder what it might be like
Nur für eine Nacht, es war mir egal, was sie alle denkenJust for one night, I didn't care what they all think
Entkörperlicht, versuche jemand zu seinDisembodied, trying to be somebody
Dachte, ich wäre anders, nur eine KopieThought that I was different, just a carbon copy
Verloren in der Illusion, ob ich gewinne oder verliereLost in the illusion if I'm winning or I'm losing
Dachte, ich wäre anders, das war eine IllusionThought that I was different, that was a delusion
Frag mich, wie es wohl wäreWonder what it might be like
Nur für eine Nacht, es war mir egal, was sie alle denkenJust for one night, I didn't care what they all think
Frag mich, wie es wohl wäreWonder what it might be like
Nur für eine Nacht, es war mir egal, was sie alle denkenJust for one night, I didn't care what they all think
Ich sitze in den Nasenbluten, ich schaue die Show (ich schaue die Show)I'm up in the nosebleeds, I'm watching the show (I'm watching the show)
Ich fühle ein Déjà-vu, eine alte Episode (eine alte Episode)I'm feeling some déjà vu, an old episode (an old episode)
(Es war mir egal, was sie alle denken)(I didn't care what they all think)
Ich sitze in den Nasenbluten und unten in den Sitzen (unten in den Sitzen)I'm up in the nosebleeds and down in the seats (down in the seats)
Ich sehe tausend Gesichter, die genau wie ich aussehenI see a thousand faces that look just like me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MisterWives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: