Traducción generada automáticamente

Silver Lining
MisterWives
Rayo de Esperanza
Silver Lining
Ojos, visión dobleEyes, double vision
Tratando de ver qué faltaTryna see what is missing
Perdona las malas decisionesForgive the bad decisions
Porque el rencor es una muleta'Cause bitterness is a crutch
Buscando el cieloLooking for heaven
Como algún tipo de adolescenteLike some kind of adolescent
Contando todas las leccionesCounting up all the lessons
Sintiendo que estoy más desconectadoFeeling further out of touch
Admite que te gusta cómo duele un pocoAdmit you like how it hurts just a little
La felicidad siempre se sintió como un acertijoHappiness always felt like a riddle
Intenta encontrar rayos de esperanzaTry to find silver lines
Dile a todos que estás bienTell everyone you're fine
Pero no conoces a nadie que lo estéBut you don't know anyone who is
Nunca cómodo en el medioNever comfortable in the middle
Siempre alto o bajo, nunca en equilibrioAlways high or low, never level
Viviendo en tiempo prestadoLiving on borrowed time
Así que dices que estás bienSo you say that you're fine
Pero no conoces a nadie que lo esté, estéBut you don't know anyone who is, is
No conoces a nadie que lo esté (esté, esté, esté, esté)You don't know anyone who is (is, is, is, is)
Los efectos secundarios de todo este líoThe side effects of all the mess
Me medico para poder respirarI medicate to catch a breath
¿Cuándo fue la última vez que me vestíWhen was the last time I got dressed
Sin el grito dentro de mi pecho?Without the screaming inside my chest?
Los días se sienten monocromáticosThe days feel monochromatic
No quiero sonar tan dramáticoI don't mean to sound so dramatic
¿Estoy demasiado adentro?Am I in too deep?
¿Estoy fuera de alcance?Am I out of reach?
Admite que te gusta cómo duele un pocoAdmit you like how it hurts just a little
La felicidad siempre se sintió como un acertijoHappiness always felt like a riddle
Intenta encontrar rayos de esperanzaTry to find silver lines
Dile a todos que estás bienTell everyone you're fine
Pero no conoces a nadie que lo estéBut you don't know anyone who is
Nunca cómodo en el medioNever comfortable in the middle
Siempre alto o bajo, nunca en equilibrioAlways high or low, never level
Viviendo en tiempo prestadoLiving on borrowed time
Así que dices que estás bienSo you say that you're fine
Pero no conoces a nadie que lo esté, estéBut you don't know anyone who is, is
No conoces a nadie que lo esté, estéYou don't know anyone who is, is
No conoces a nadie que lo esté, estéYou don't know anyone who is, is
No conoces a nadie que lo esté, estéYou don't know anyone who is, is
No conoces a nadie que lo estéYou don't know anyone who is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MisterWives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: