Traducción generada automáticamente

Cruel Demais
Mistery
Demasiado Cruel
Cruel Demais
A veces, soy demasiado cruelAs vezes, sou cruel demais
Necesito algunos toques finalesPreciso de uns toques finais
¿Cuánto quieresQuanto você quer
Por las criaturas?Pela criaturas?
Pagaría el doble si me das lo que quieroEu pagaria o dobro se me der o que eu quero
Así que no seas tontaEntão não seja tola
Cruel, cruel, cruel, así me llamanCruel, cruel, cruel, me chamam assim
Piensan eso de míPensam isso de mim
Conocen bien mi nombreSabem bem meu nome
Hago hermosas prendas de pielFaço belas roupas de pele
Solo para míSó pra mim
Es una obsesiónÉ uma obsessão
Pero ¿qué puedo hacer si es moda?Mas o que eu vou fazer se é moda?
Sé que es terrible (pero)Sei que é terrível (porém)
Londres mirará mis toques finalesLondres vai olhar pros meus toques finais
Dame los DálmatasMe dê os Dálmatas
Es que esas pieles harían un hermoso abrigoÉ que essas peles dariam um belo casaco
Es mi mayor obsesión, y es incontrolableÉ minha maior obsessão, e é incontrolável
Haré todo para ver toda la ciudad vibrarFarei de tudo pra ver toda a cidade vibrar
Y ver a Londres sorprenderseE ver Londres se chocar
Es demasiado cruel, lo séÉ cruel demais, eu sei
Pero es por la modaMas é pela moda
Supe que hay más de 100Soube que tem mais de 100
4 patas sueltas4 patas a solta
Impactaré a toda la ciudadVou chocar a cidade toda
Oh nena, es que soy VillanaOh baby, é que eu sou Villana
Incluso si me encuentras inhumanaMesmo se me achar desumana
Sepa que esto es modaSaiba que isso é moda
Este mundo está lleno de reglas para los débilesEsse mundo é cheio de regras pros fracos
Pero siempre las romperéMas eu sempre vou quebrá-las
En esta ciudad, solo hay gente amargaNessa cidade, só tem gente amarga
Y no somos igualesE não somos iguais
Desde niña, estoy llena de ideasDesde criança, eu sou coberta de ideias
He creado millones de piezasCriei milhões de peças
Para que nadie note que son hermosasPra ninguém notar que são belas
Ya me he humillado demasiado en esta vidaEu já me humilhei demais nessa vida
Entonces dime, ¿por qué?Então me diga, por quê?
Esta gente no sabeEssa gente não sabe
Lo que es moda, lo veránO que é moda, vão ver
Y sé que es terribleE eu sei que é terrível
El caos se extiendeO caos se espalhar
Y todos se preguntanE todos se perguntam
¿Quién es Cruella?Quem é Cruella?
Donde sea que estés, te provocaréQualquer lugar que cê estiver, eu vou te provocar
Cualquier noticia que veas, mi nombre estará allíQualquer notícia que cê ver, meu nome vai tá lá
Haré todo para que toda la ciudad me mireFarei de tudo pra ver toda a cidade me olhar
Londres se sorprenderáLondres vai se chocar
Londres se sorprenderáLondres vai se chocar
Londres se sorprenderáLondres vai se chocar
Londres se sorprenderáLondres vai se chocar
¿Quién es Cruella? Te presentaréQuem é Cruella? Vou lhe apresentar
¿Quién es Cruella? Solo un poco malaQuem é Cruella? É só um pouco má
¿Quién es Cruella? En la pasarelaQuem é Cruella? Na passarela
¿Quién es Cruella? Con mi modaQuem é Cruella? Com minha moda
¿Quién es Cruella? Te presentaréQuem é Cruella? Vou lhe apresentar
¿Quién es Cruella? Ella es un poco malaQuem é Cruella? Ela é um pouco má
¿Quién es Cruella? En la pasarelaQuem é Cruella? Na passarela
¿Quién es Cruella? Con mi modaQuem é Cruella? Com minha moda
Es demasiado cruel, lo séÉ cruel demais, eu sei
Pero es por la modaMas é pela moda
Supe que hay más de 100Soube que tem mais de 100
4 patas sueltas4 patas a solta
Impactaré a toda la ciudadVou chocar a cidade toda
Oh nena, es que soy VillanaOh baby, é que eu sou Villana
Incluso si me encuentras inhumanaMesmo se me achar desumana
Sepa que esto es modaSaiba que isso é moda
(Demasiado cruel)(Cruel demais)
Es demasiado cruel, lo séÉ cruel demais, eu sei
Pero es por la modaMas é pela moda
Supe que hay más de 100Soube que tem mais de 100
4 patas sueltas4 patas a solta
Impactaré a toda la ciudadVou chocar a cidade toda
Oh nena, es que soy VillanaOh baby, é que eu sou Villana
Incluso si me encuentras inhumanaMesmo se me achar desumana
Sepa que esto es modaSaiba que isso é moda
Esto es por la modaThis is for the fashion
No me importa un carajo (no me importa un carajo)I don't fucking care (I don't fucking)
Esto es por la moda (Jajajaja)This is for the fashion (Hahahaha)
Destellos por todas partesFlashes everywhere
Esto es por la modaThis is for the fashion
Hazlo solo por míDo it just for me
Esto es por la modaThis is for the fashion
Soy la reina maldita, soy la reina malditaI'm the fucking queen, I'm the fucking queen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mistery y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: