Traducción generada automáticamente
Grimdown
Mistress
Grimdown
Grimdown
Sabes la sensación cuando siempre está a la vuelta de los bordesYou know the feeling when it's always just around the edges
¿Sensación abrumadora de presión?Overwhelming sense of pressure?
En la periferiaOn the periphery
El peso siempre es amenazante, lo sabesThe weight is always threatening, you know it
Podría colapsar tu visiónCould collapse your vision
Siempre los gritos desesperados burbujeando debajo de la superficieAlways the desperate screaming bubbling below the surface
¿Puedes mantener el control?Can you even stay in control?
Igual que aquella noche que rompiste antes de la agonizanteJust like that night you broke before the agonising
Flujo de recuerdos y ahogado en la inundaciónFlow of memories and drowned in the flood
Nunca lo quisisteYou never wanted it
Pero tus deseos no significan nadaBut your wants don't mean shit
La muecaThe grimdown
La piel incrustada enmarañada de las bestiasThe matted shit encrusted fur of the beasts
Los monstruos luchando dentro de tu cerebroThe monsters wrestling inside your brain
Tan asustados que estallarán y paralizarán tu culo indefensoSo scared they will break out and paralyse your helpless ass
¿Cómo puedes estar delante de este diablo?How can you stand before this devil?
Es como un pulpo hecho de alquitránIt's like an octopus that's made of tar, it's reaching out
Hay tontos que se aferran a tu caraThere's suckers clinging wet to your face
Y ahora viene el pánicoAnd now the panic comes
No puedes hablar, no puedes respirarYou cannot speak, you cannot breathe
La mueca te ha convertido en esclavoThe grimdown's made you into it's slave
Nunca lo quisisteYou never wanted it
Pero tus deseos no significan nadaBut your wants don't mean shit
La muecaThe grimdown
Puede sentir los contornos de todo lo que mirasCan feel the contours of everything you look at
Y todos y cada uno es dolorosoAnd each and everyone is painful
No hay posibilidad de heroísmo, sólo temblando en pánico miedoThere is no chance for heroism, only trembling in panicked fear
No hay donde estar a salvoNo where to be safe
Terror desesperado como un niño llorando en la oscuridad por la madreDesperate terror like a child crying in the dark for mother
Pero ninguna respuesta vendráBut no answer will come
Patear, gritar, suplicar, suplicarKicking, screaming, begging, pleading
Deja de lloriquear, es inútilStop snivelling, it's useless
La mueca no muestra piedadThe grimdown shows no mercy
Nunca lo quisisteYou never wanted it
Pero tus deseos no significan nadaBut your wants don't mean shit
La muecaThe grimdown
La sensación más fría en el foso ardiente de su estómagoThe coldest feeling in the burning pit of your stomach
El comienzo te ha atrapado en su alcanceThe onset has you locked in it's grasp
Eres tan patético, ¿por qué ni siquiera puedes admitirlo?You're so pathetic, why can't you even admit it
Incapaz de limpiarte el culoIncapable of wiping your own arse
Todo el tiempo has sabido que eras tu peor enemigoAll along you've known you were your own worst enemy
Creaste la mueca para temerYou created the grimdown to fear
Pero no es demasiado tarde. Eres una perraBut not it's too late you are it's bitch
No puedes cambiar el hecho de que la mueca está aquíYou cannot change the fact the grimdown is here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mistress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: