Traducción generada automáticamente
Don't Blame Yourself
Mitch Allan
No te culpes a ti mismo
Don't Blame Yourself
Otra decepción,Another let down,
Otra pelea,Another fight,
Otro de esos días,Another one of those days,
Donde nada puede salir bien.Where nothing can go right.
Demasiados problemas,Too many problems,
Nadie más a quien culpar.No one else to blame.
¿Quién va a salvarte,Whose gonna save you,
Mientras lentamente te vuelves loco?While you slowly go insane.
Porque todos caenBecause everybody falls
Y todos gritan.And everybody screams.
Todos queremos lo mismo,We all want the same thing,
Solo un poco de espacio para respirar.Just a little room to breath.
Todos sufren,Everybody hurts,
Cuando todo sale mal.When everything goes wrong.
Solo quieres que alguien te ame,You just want someone to love you,
Encontrar un lugar donde pertenecer.Find a place where you belong.
Así que echas la culpa a todo,So you throw the blame on everything,
Pero nada parece ayudar,But nothing seems to help,
Pero simplemente no puedes culparte a ti mismo.But you just can?t blame yourself.
No has dormido,You got no sleep,
Y el auto no arranca.And the car wont start.
Todos los días te mantienes firme,Everyday you pull together,
Cada noche te desmoronas.Every night you fall apart.
Entonces, ¿qué ha estado faltando?So what?s been missing?
¿Qué estás esperando?What are you waiting for?
Porque mientras pagas las cuentas,Cause while you pay the bills,
Piensas que la felicidad esYou think happiness is
Simplemente algo que no puedes costear.Just something you cant afford
Bueno, todos caen,Well, everybody falls,
Y todos gritan.And everybody screams.
Todos queremos lo mismo,We all want the same thing,
Solo un poco de espacio para respirar.Just a little room to breath.
Todos sufren,Everybody hurts,
Cuando todo sale mal.When everything goes wrong.
Solo quieres que alguien te ame,You just want someone to love you,
Encontrar un lugar donde pertenecer.Find a place where you belong.
Y echas la culpa a todo,And you throw the blame on everything,
Pero nada parece ayudar.But nothing seems to help.
Pero simplemente no puedes culparte a ti mismo.But you just can?t blame yourself.
Cuando las paredes se cierranWhen the walls are closing in
Y sientes que no puedes respirarAnd it fells like you cant breath
Y todo lo que quieresAnd everything you want
Está fuera de tu alcanceIs just out of reach
Y todos tus planes rotos,And all you broken plans,
Hundiéndose como una piedra.Sinking like a stone.
Solo ahora no estás solo (siempre)Just now your not alone (always)
Otra decepción,Another let down,
Otra pelea,Another fight,
Otro de esos días,Another one of those days,
Donde nada puede salir bien.Where nothing can go right.
Todos caen,Everybody falls,
Y todos gritan.And everybody screams.
Todos queremos lo mismo,We all want the same thing,
Solo un poco de espacio para respirar.Just a little room to breath.
Porque, todos sufren,Cause, everybody hurts,
Cuando todo sale mal.When everything goes wrong.
Solo quieres que alguien te ame,You just want someone to love you,
Encontrar un lugar donde pertenecer.To find a place where you belong.
Y echas la culpa a todo,And you throw the blame on everything,
Pero nada parece ayudar,But nothing seems to help,
Pero simplemente no puedes culparte a ti mismo.But you just can?t blame yourself.
No, simplemente no puedes culparte a ti mismo.No, you just can?t blame yourself.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitch Allan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: