Traducción generada automáticamente

Ask Me How I Know
Mitch Rossell
Pregúntame cómo lo sé
Ask Me How I Know
Eres terco como vienenYou're stubborn as they come
Nunca te establecerásYou'll never settle down
Siempre serás el únicoYou'll always be the one
Que no se quedaWho doesn't stick around
Tú haces todas las reglasYou make all the rules
Estás aferrado a tus costumbresYou're set in your ways
Necesitas tener tu libertadYou gotta have your freedom
Y necesitas tener tu espacioAnd you gotta have your space
Pero un día conocerás a la chicaBut one day you'll meet the girl
Que juraste nunca encontrarYou swore you'd never find
Comenzarás a sentir cosas que nunca sentisteStart feeling things you never felt
Y pasarás todo tu tiempoAnd start spending all your time
Tratando de entender cómo ella logróTryin' to figure out how she got this
Tener este control sobre tiHold on you
Y cuando comiences a caerAnd when you start to fall
Te aferrarás a tu orgulloYou'll hold on to your pride
Comenzarás a construir tus muros y nunca la dejarás entrarStart building up your walls and never let her get inside
Y la alejarásAnd you'll push her away
Porque eso es todo lo que sabes hacer'Cause that's all you know how to do
Y luego ella se irá, y no le rogarásAnd then she'll leave, and you won't beg
Que no se vayaHer not to go
Pregúntame cómo lo séAsk me how I know
Ve y sacude tu cabezaGo on and shake your head
Dime que estoy equivocadoTell me that I'm wrong
Di: Soy solo otro tonto y esta es solo otra canciónSay: I'm just another fool and this is just another song
Pero sé cómo eresBut I know how you are
Porque sé cómo soy'Cause I know how I am
Y daría cualquier cosaAnd I'd give anything
Para volver atrás e intentarlo de nuevoTo go back and try again
Porque un día conocerás a la chica'Cause one day you'll meet the girl
Que juraste nunca encontrarYou swore you'd never find
Comenzarás a sentir cosas que nunca sentisteStart feeling things you never felt
Y pasarás todo tu tiempoAnd spending all your time
Tratando de entender cómo ella logróTryin' to figure out how she got this
Tener este control sobre tiHold on you
Y cuando comiences a caerAnd when you start to fall
Te aferrarás a tu orgulloYou'll hold on to your pride
Comenzarás a construir tus muros y nunca la dejarás entrarStart building up your walls and never let her get inside
Y la alejarásAnd you'll push her away
Porque eso es todo lo que sabes hacer'Cause that's all you know how to do
Y luego ella se irá, y no le rogarásAnd then she'll leave, and you won't beg
Que no se vayaHer not to go
Pregúntame cómo lo séAsk me how I know
Y más te vale poner esta canción en repeticiónAnd you best put this song on repeat
Quizás así no termines como yoMaybe then you won't end up like me
Porque un día conocerás a la chica'Cause one day you'll meet the girl
Que juraste nunca encontrarYou swore you'd never find
Comenzarás a sentir cosas que nunca sentisteStart feeling things you never felt
Y pasarás todo tu tiempoAnd spending all your time
Tratando de entender cómo ella logróTryin' to figure out how she got this
Tener este control sobre tiHold on you
Y cuando comiences a caerAnd when you start to fall
Te aferrarás a tu orgulloYou'll hold on to your pride
Comenzarás a construir tus muros y nunca la dejarás entrarStart building up your walls and never let her get inside
Y la alejarásAnd you'll push her away
Porque eso es todo lo que sabes hacer'Cause that's all you know how to do
Y luego ella se irá, y no le rogarásAnd then she'll leave, and you won't beg
Que no se vayaHer not to go
Pregúntame cómo lo séAsk me how I know
Pregúntame cómo lo séAsk me how I know
Porque hombre, yo sé'Cause man I know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitch Rossell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: