Traducción generada automáticamente

Let It Go
Mitchel Musso
Déjalo Ir
Let It Go
[Mitchel][Mitchel]
Uh OhUh Oh
¿Por qué te estás conteniendo ahora?Why you holdin' back now?
¿No sabes que es hora de dejar salir tu lado loco?Don't ya know it's time to let your inner freak out!
Uh oh (Uh oh)Uh oh (Uh oh)
Nada nos detendráNothing's gonna stop us
Ahora que la música suena como las estrellas!Now when the beat is kickin' like the stars!
[Tiffany][Tiffany]
¿Por qué debería preocuparme por las opiniones de los demás?Why should I care about the opinions of others
No quiero pasar mi tiempo escondiéndome bajo las cobijasI don't want to spend my time hiding under the covers
Asustada de soltarme, dejarme llevar y ser libreScared to let it loose, let myself go, and just be free
Así que haré lo que mejor sé hacer, ¡eso significa mucho para mí!So, Imma do what I do best, that means so much to me!
[Mitchel][Mitchel]
Mira, no pares, déjalo todo salir, vamos, intégrateSee now don't stop, let it let it all hang down, come on get with it
Si lo quieres, aquí vamos, pero debes dejarlo fluirIf you want it, here we go, but you gotta let it flow
Se siente bien, muy bienFeels good, real good
No tengas miedo de cantar ahoraDon't be afraid to sing it now
Okie dokie, karaoke. Todos a bailarOkie dokie, karaoke. Everybody get on down
Brazos arribaArms out hands up
Empújalo como si ya hubieras tenido suficientePush it like you had enough
¡Vamos, déjame escuchar el amor, sí!Come on let me hear the love, yeah!
[Tiffany][Tiffany]
Solo suéltalo ahoraJust let it loose now
[Mitchel][Mitchel]
Que todos se tiren al sueloThe everybody hit the floor
[Tiffany][Tiffany]
Sé que sabes cómoI know you know how
[Mitchel][Mitchel]
¿Por qué te estás conteniendo?What you holding back for
[Tiffany][Tiffany]
Así que no seas tímidoSo don't be shy no
[Mitchel][Mitchel]
Toda la gente, vamos a hacerloAll the people now let's get to it
[Tiffany][Tiffany]
Vamos, solo déjalo irCome on just let it go
[Mitchel][Mitchel]
¡Y así es como debes hacerlo!And that's the way you gotta do it!
[Mitchel][Mitchel]
Uh ohUh oh
Ahora nos estamos volviendo locosNow we're getting crazy
Y sé que sabes que sé que se siente increíbleAnd I know you know I know it feels amazing
Uh oh (Uh Oh)Uh oh (Uh Oh)
Nada nos detendráNothing's gonna stop us
Ahora que la banda sabe cómo animarnosNow when the band knows how to roll and rock us
[Tiffany][Tiffany]
Tengo a mis amigas conmigo y sin duda, son mis amigasI got my girls with me and no doubt, they are my friends
No tengo que actuar como otra persona, no tengo que fingirDon't gotta act like someone else, I dont have to pretend
Solía ser un poco tímida, ¿puedes creer que es verdad?Used to be a little shy, can you believe it's true
Pero luego aprendí a mostrarme tal como soy y tú también puedes hacerloBut then i learned to show my skining and you can do it too
[Mitchel][Mitchel]
Mira, no pares, déjalo todo salir, vamos, intégrateSee now don't stop, let it let it all hang down, come on get with it
Si lo quieres, aquí vamos, pero debes dejarlo fluirIf you want it, here we go, but you gotta let it flow
Se siente bien, muy bienFeels good, real good
No tengas miedo de cantar ahoraDon't be afraid to sing it now
Okie dokie, karaoke. Todos a bailarOkie dokie, karaoke. Everybody get on down
Brazos arribaArms out hands up
Empújalo como si ya hubieras tenido suficientePush it like you had enough
¡Vamos, déjame escuchar el amor, sí!Come on let me hear the love, yeah!
[Tiffany][Tiffany]
Solo suéltalo ahoraJust let it loose now
[Mitchel][Mitchel]
Que todos se tiren al sueloThe everybody hit the floor
[Tiffany][Tiffany]
Sé que sabes cómoI know you know how
[Mitchel][Mitchel]
¿Por qué te estás conteniendo?What you holding back for
[Tiffany][Tiffany]
Así que no seas tímidoSo don't be shy no
[Mitchel][Mitchel]
Toda la gente, vamos a hacerloAll the people now let's get to it
[Tiffany][Tiffany]
Vamos, solo déjalo irCome on just let it go
[Mitchel][Mitchel]
¡Y así es como debes hacerlo!And that's the way you gotta do it!
[Tiffany][Tiffany]
No importa lo que digan, seré yoNo matter what they say, Imma be me
La única persona que quiero serThe only person that I wanna be
Me estoy soltando, saliendo de mi caparazónI'm letting loose, coming out of my shell
¡Soy yo misma porque lo hago tan bien!I'm doing me because I do it so well!
Brazos arribaArms out hands up
Empújalo como si ya hubieras tenido suficientePush it like you had enough
¡Vamos, déjame escuchar el amor, sí!Come on let me hear the love, yeah!
[Tiffany][Tiffany]
Solo suéltalo ahoraJust let it loose now
[Mitchel][Mitchel]
Que todos se tiren al sueloThe everybody hit the floor
[Tiffany][Tiffany]
Sé que sabes cómoI know you know how
[Mitchel][Mitchel]
¿Por qué te estás conteniendo?What you holding back for
[Tiffany][Tiffany]
Así que no seas tímidoSo don't be shy no
[Mitchel][Mitchel]
Toda la gente, vamos a hacerloAll the people now let's get to it
[Tiffany][Tiffany]
Vamos, solo déjalo irCome on just let it go
[Mitchel][Mitchel]
¡Y así es como debes hacerlo!And that's the way you gotta do it!
[Tiffany][Tiffany]
Solo suéltalo ahoraJust let it loose now
[Mitchel][Mitchel]
Que todos se tiren al sueloThe everybody hit the floor
[Tiffany][Tiffany]
Sé que sabes cómoI know you know how
[Mitchel][Mitchel]
¿Por qué te estás conteniendo?What you holding back for
[Tiffany][Tiffany]
Así que no seas tímidoSo don't be shy no
[Mitchel][Mitchel]
Toda la gente, vamos a hacerloAll the people now let's get to it
[Tiffany][Tiffany]
Vamos, solo déjalo irCome on just let it go
[Mitchel][Mitchel]
¡Y así es como debes hacerlo!And that's the way you gotta do it!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitchel Musso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: