Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.641
Letra

¡Aléjate!

Get Away

No estoy seguro de qué es esto entre nosotrosI'm not sure what this is between us,
No importa lo que digan que hemos superado este lugarNo matter what they say we've outgrown this place,
¡Sí, tenemos que escapar!Yeah we got to get away!
Porque yo, lo sé, que es una locuraCause I, I know, that it's crazy,
Pero nena, podemos dejarlo todo atrásBut baby, we can leave it all behind,
¡Sólo dilo!Just say it!
¡Porque sé lo que tienes en mente, mente, mente, mente!Cause I know what's on your mind, mind, mind, mind!

Cariño, deberíamos largarnosBaby, we should get away,
Cariño, podemos dejar esta ciudad juntosBaby, we can leave this town together,
Tal vez podamos encontrar nuestro lugarMaybe we can find our place,
¡Podemos lograrlo! (¡Vamos a lograrlo!)We can make it! (We gonna make it!)
Cariño, podemos largarnosBaby, we can get away,
No tenemos que esperar esta vez para siempreWe don't have to wait this time forever,
Esta podría ser nuestra única oportunidadThis could be our only chance,
¡Deberíamos tomarlo! (¡Vamos a lograrlo!)We should take it! (We gonna make it!)
¡Tal vez deberíamos escapar!Maybe we should get away!

Nadie dijo que esto iba a ser fácilNo one said this gonna be easy,
¡Y créeme, sé lo que quiero!And believe me, I know what I want!
¡Sólo toma mi mano!Just take my hand!
Y no mires atrás, nunca tienes que hacerloAnd don't look back, you never have to
Conduciendo rápido que no pueden detenerteDriving fast that they can't stop you,
Sé que tienes miedoI know you're scared,
No hay nada que temerThere's nothing to fear.

Cariño, deberíamos largarnosBaby, we should get away,
Cariño, podemos dejar esta ciudad juntosBaby, we can leave this town together,
Tal vez podamos encontrar nuestro lugarMaybe we can find our place,
¡Podemos lograrlo! (¡Vamos a lograrlo!)We can make it! (We gonna make it!)
Cariño, podemos largarnosBaby, we can get away,
No tenemos que esperar esta vez para siempreWe don't have to wait this time forever,
Esta podría ser nuestra única oportunidadThis could be our only chance,
¡Deberíamos tomarlo! (¡Vamos a lograrlo!)We should take it! (We gonna make it!)
¡Tal vez deberíamos escapar!Maybe we should get away!

¡No te detengas!Don't stop!
¡Deja que la música te mueva!Let the music move you!
¡No te detengas!Don't stop!
¡Deja que el ritmo te atraviese!Let the rhythm run through you!
¡No te detengas!Don't stop!
¡Deja que la música te mueva!Let the music move you!
¡No te detengas!Don't stop!
¡Deja que el ritmo te lleve!Let the rhythm take you!

Sé que va a venirI know that she's coming,
Y vamos por la nocheAnd we're going in the night,
Entonces nos vamos a dejar ya sabes, sabes que vamos a estar bienThen we're gonna leave you know, you know we're gonna be all right
Sé que nos vamos y ella tiene que gritarI know that we're going and she's got to yell,
¡Vamos, linda nena vamos a levantarnos toda la noche, aquí!Come on, pretty baby let's get up all night, here!

Cariño, deberíamos largarnosBaby, we should get away,
Cariño, podemos dejar esta ciudad juntosBaby, we can leave this town together,
Tal vez podamos encontrar nuestro lugarMaybe we can find our place,
¡Podemos lograrlo! (¡Vamos a lograrlo!)We can make it! (We gonna make it!)
Cariño, podemos largarnosBaby, we can get away,
No tenemos que esperar esta vez para siempreWe don't have to wait this time forever,
Esta podría ser nuestra única oportunidadThis could be our only chance,
¡Deberíamos tomarlo! (¡Vamos a lograrlo!)We should take it! (We gonna make it!)
¡Tal vez deberíamos escapar!Maybe we should get away!

Cariño, deberíamos largarnosBaby, we should get away,
Cariño, podemos dejar esta ciudad juntosBaby, we can leave this town together,
Tal vez podamos encontrar nuestro lugarMaybe we can find our place,
¡Podemos lograrlo! (¡Vamos a lograrlo!)We can make it! (We gonna make it!)
Cariño, podemos largarnosBaby, we can get away,
No tenemos que esperar esta vez para siempreWe don't have to wait this time forever,
Esta podría ser nuestra única oportunidadThis could be our only chance,
¡Deberíamos tomarlo! (¡Vamos a lograrlo!)We should take it! (We gonna make it!)
¡Tal vez deberíamos escapar!Maybe we should get away!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitchel Musso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección