Traducción generada automáticamente

De ville en ville
Eddy Mitchell
De ciudad en ciudad
De ville en ville
De bar en motelDe bar en motel
Día y nocheJour et nuit
De ciudad en ciudadDe ville en ville
Los rostros se olvidanLes visages s'oublient
Los amores tambiénLes amours aussi
De hotel en hotelD'hôtel en hôtel
Esa es mi vidaC'est ma vie
De ciudad en ciudadDe ville en ville
Confundiendo el veranoConfondant l'été
La fecha o el añoLa date ou l'année
ConocíJ'ai rencontré
A muchos amigosBien des amis
Verdaderos o fácilesVrais ou faciles
Sinceros o bien perdidosSincères ou bien paumés
Falsificadores interesadosFaussaires intéressés
Creo saberlo todoJe crois tout savoir
Entenderlo todoTout saisir
De ciudad en chicaDe ville en fille
Pero siempre caigoMais je me fais piéger
En la amistadToujours à l'amitié
Noche tras nocheNuit après nuit
De la autopista a la camaDe l'autoroute au lit
De ciudad en ciudadDe ville en ville
En la ruta a veces me digoSur la route parfois je me dis
Que gracias a DiosQue Dieu merci
De éxitos en olvidosDe succès en oublis
Por nada en el mundo cambiaría de vidaPour rien au monde je changerai de vie
Noche tras nocheNuit après nuit
De la autopista a la camaDe l'autoroute au lit
De ciudad en ciudadDe ville en ville
En la ruta a veces me digoSur la route parfois je me dis
Que gracias a DiosQue Dieu merci
De éxitos en olvidosDe succès en oublis
Por nada en el mundo cambiaría de vidaPour rien au monde je changerai de vie
El espectáculoLe show-business
No tanto showPas trop de show
Poco negocioPeu de business
A veces verdadero, a menudo falsoParfois vrai, souvent faux
Sincero o bien estafadorSincère ou bien escroc
No es tan fácilPas si facile
Estar día y nocheD'être jour et nuit
De ciudad en ciudadDe ville en ville
No siempre pagadoPas toujours payé
Listo para empezar de nuevoPrêt à recommencer
Noche tras nocheNuit après nuit
De la autopista a la camaDe l'autoroute au lit
De ciudad en ciudadDe ville en ville
En la ruta a veces me digoSur la route parfois je me die
Que gracias a DiosQue Dieu merci
De éxitos en olvidosDe succès en oublis
Por nada en el mundo cambiaría de vidaPour rien au monde je changerai de vie




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: