Traducción generada automáticamente

La Dernière Séance
Eddy Mitchell
la última sesión
La Dernière Séance
La luz ya está volviendoLa lumièr' revient déjà
Y la película ha terminadoEt le film est terminé
despierto a mi vecinoJe réveille mon voisin
Duerme como un recién nacidoIl dort comme un nouveau-né
Levanto mi asiento plegableJe relève mon strapontin
tengo ganas de bostezarJ'ai une envie de bailler
fue la ultima secuenciaC'était la dernière séquence
fue la ultima sesionC'était la dernière séance
Y el telón de la pantalla ha caídoEt le rideau sur l'écran est tombé
La foto en la última palabraLa photo sur le mot fin
Puede hacerte sonreír o llorarPeut faire sourire ou pleurer
Pero conozco el destinoMais je connais le destin
De un cine de barrioD'un cinéma de quartier
Terminará en el garajeIl finira en garage
En edificio de supermercadoEn building supermarché
Él no tiene más posibilidadesIl n'a plus aucune chance
fue su ultima sesionC'était sa dernière séance
Y el telón de la pantalla ha caídoEt le rideau sur l'écran est tombé
Adiós a los héroes que améBye Bye les héros que j'aimais
se acabó el intermedioL'entracte est terminé
Adiós nos vemos por siempreBye Bye rendez-vous à jamais
Mis chocolates helados, heladosMes chocolats glacés, glacés
yo iba a la rue des solitairesJ'allais rue des solitaires
en la escuela de mi barrioA l'école de mon quartier
A las cinco estaba fueraA cinq heures j'étais sorti
mi padre vino a recogermeMon père venait me chercher
Vimos a Gary CooperOn voyait Gary Cooper
que defendió a los oprimidosQui défendait l'opprimé
fue muy buena infanciaC'était vraiment bien l'enfance
Pero es la última secuenciaMais c'est la dernière séquence
Y el telón de la pantalla ha caídoEt le rideau sur l'écran est tombé
Adiós chicas que estaban temblandoBye bye les filles qui tremblaient
Para jóvenes primeroPour les jeunes premiers
Adiós nos vemos por siempreBye bye rendez-vous à jamais
Mis chocolates helados, heladosMes chocolats glacés, glacés
la luz ya se vaLa lumière s'éteint déjà
La habitación está vacía para llorarLa salle est vide à pleurer
Mi vecino relaja los brazosMon voisin détend ses bras
el va a tomar un cafeIl s'en va boire un café
Un anciano llora en un rincónUn vieux pleure dans un coin
su cine esta cerradoSon cinéma est fermé
fue su ultima rachaC'était sa dernière séquence
fue su ultima sesionC'était sa dernière séance
Y el telón de la pantalla ha caídoEt le rideau sur l'écran est tombé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: