Traducción generada automáticamente

Le chanteur du dancing
Eddy Mitchell
El cantante del baile
Le chanteur du dancing
Me dejas plantado ahí frente a mi vasoTu me laisses planté là devant mon verre
Luego tu coche arrancaPuis ta voiture démarre
Dices adiósTu fais au revoir
Te escapasTu t'enfuis
Tengo toda la noche para ahogar mi rabiaJ'ai toute la nuit pour noyer ma colère
Me voy al azarJe m'en vais au hasard
En la noche todos los bares son grisesDans la nuit tous les bars sont gris
No soy el príncipe de todos tus sueñosJe ne suis pas le prince de tous tes rêves
Pero tal vez soy el hombre de toda tu vidaMais je suis peut-être l'homme de tout' ta vie
No soy más que un crooner de la periferia de ParísJe ne suis qu'un crooner de banlieue de Paris
Tú quieres una historia de amorToi tu veux du love story
No soy el príncipe de todos tus sueñosJe suis pas le prince de tous tes rêves
Pero tal vez soy el hombre de toda tu vidaMais je suis peut-être l'homme de tout' ta vie
No soy más que un cantante de baile los sábadosJe ne suis qu'un chanteur de dancing le samedi
Esa es mi vida, el baile nocturnoC'est ma vie le bal de nuit
Pero toda la noche canté sin pararMais toute la nuit j'ai chanté sans répit
Todos los éxitos del veranoTous les hits de l'été
Los hits del añoLes succès de l'année
Y tú, tú, tú bailabas sin dejar de mirarmeEt toi, toi, toi tu dansais sans jamais quitter mes yeux
Me creía un diosJe me prenais pour un dieu
Y ahora te vasEt maintenant tu pars
Te vas, te vas, te vas, te vasTu t'en vas, tu t'en vas, tu t'en vas, tu t'en vas
No soy el príncipe de todos tus sueñosJe suis pas le prince de tous tes rêves
Pero tal vez soy el hombre de toda tu vidaMais je suis peut-être l'homme de tout' ta vie
No soy más que un cantante de baile los sábadosJe ne suis qu'un chanteur de dancing le samedi
Esa es mi vida, el baile nocturnoC'est ma vie le bal de nuit
La sala tembló, la estrella acaba de entrarLa salle a tremblé, la vedette vient d'entrer
Su orquesta suena mejorSon orchestre sonne mieux
Sus ojos encuentran tus ojosSes yeux rencontrent tes yeux
Y tú, tú, tú, tú caes en la trampa, en el juegoEt toi, toi, toi, toi tu tombes dans le panneau, le jeu
Le sonríes al semidiósTu souris au demi-dieu
Y con él te vasEt avec lui tu pars
Te vas, te vas, te vas, te vasTu t'en vas, tu t'en vas, tu t'en vas, tu t'en vas
No soy el príncipe de todos tus sueñosJe suis pas le prince de tous tes rêves
Pero tal vez soy el hombre de toda tu vidaMais je suis peut-être l'homme de tout' ta vie
No soy más que un cantante de baile los sábadosJe ne suis qu'un chanteur de dancing le samedi
Esa es mi vida, el baile nocturnoC'est ma vie le bal de nuit
No soy el príncipe de todos tus sueñosJe ne suis pas le prince de tous tes rêves
Pero tal vez soy el hombre de toda tu vidaMais je suis peut-être l'homme de tout' ta vie
No soy más que un cantante de baile los sábadosJe ne suis qu'un chanteur de dancing le samedi
Esa es mi vida, el baile nocturnoC'est ma vie le bal de nuit




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: